Pgisha Beshesh
AT HAKI LI HAKI 'OD ECHZOR
'OD ECHZOR ME'AVAK V'DRAKHIM
'OD ECHZOR ME'ASHAN V'MEKHOL
HUA HAYAH LI HAVU V'YADID
BAYAMIM RECHOKIM V'TRUFIM
B'YIM MILCHAMAH V'N'DUDIM
HUA HAYAH LI OROT RECHOKIM
LIFNEY LEKHTO RAK BI KESH
YALDATI VE'AD SHEASHOV
BEKHOL 'EREV ITI B'SHESH
TENAGNI ET SHIREY HA'AHAVU
AT HAKI LI HAKI 'OD ECHZOR
'OD ECHZOR ME'AVAK V'DRAKHIM
'OD ECHZOR ME'ASHAN V'MEKHOL
AT HAKI LI V'ECHZOR
HUA HALAKH VECHAKOR BALEYLOT
M'YILA' ET HABAYT HAREK
B'EYNA MILCHAMOT RECHOKOT
V'ELAY HUA TAMID TZOCHEK
MACH SHAVOT NODEDOT, MAHUMAH
ESH TZOLEVET ET SH'NEYNU EL KYR
BEYN YAMIM V'LEYLOT SHEL EYMAH
BEYINEYNU RAK HASHIR
AT HAKI LI HAKI 'OD ECHZOR
'OD ECHZOR ME'AVAK V'DRAKHIM
'OD ECHZOR ME'ASHAN V'MEKHOL
AT HAKI LI V'ECHZOR
HARUCHOT SHENASHOV LACHASHU
AT HASHIR HAYODE'A SAFOR
V'MIMENI CHAYIM LAKCHU
HUA HAYAM LI ACHUVEYADID
BAYAMIM RECHOKIM V'TRUFIM...
song performed by Ofra Haza
Added by Lucian Velea
Comment! | Vote! | Copy!

Related quotes
Ayelet Chen
AYELET CHEN BAGALUT TISMAKEN
V'BALAYLAH BATECH HEYKOH MALANI
AYELET CHEN BAGALUT TISMAKEN
V'BALAYLAH BATECH HEYKOH MALANI
LAKOS YEYNAH ANI TAMID MAZUMAN
W'ANIT'ORAV HAMAD YEYNAH BIYEYNI
LAKOS YEYNAH ANI TAMID MAZUMAN
W'ANIT'ORAV HAMAD YEYNAH BIYEYNI
SHATEV DUDIM LA'OMATI WASHUKRU
WAHO'IRU LASEKAL RA'YUNI
SHATEV DUDIM LA'OMATI WASHUKRU
WAHO'IRU LASEKAL RA'YUNI
BEHEKAL BAT MALAKHIM HAKAVUDAH
WASHULCHONAH MAZUMAN LAHAMUNI
BEHEKAL BAT MALAKHIM HAKAVUDAH
WASHULCHONAH MAZUMAN LAHAMUNI
ZAMUN HIPRID LAKHOL RE'IM WA'DUDIM
AVAL DUDI B'AHAVAH YIM SHAKENI
ZAMUN HIPRID LAKHOL RE'IM WA'DUDIM
AVAL DUDI B'AHAVAH YIM SHAKENI
YAKASHAR CHEN WACHASADA 'AL DZHAVARAT
BAMA'DZHAL CHEN WACHASAD YIZIKARENI
YAKASHAR CHEN WACHASADA 'AL DZHAVARAT
BAMA'DZHAL CHEN WACHASAD YIZIKARENI
TE'ORER AHAVAT RACHEL LABANIM
BASED MALKHUT ASIRIT'T 'ALENI
TE'ORER AHAVAT RACHEL LABANIM
BASED MALKHUT ASIRIT'T 'ALENI
ELOHIM CHAYISH LA'AMAKHO YASHU'AH
BA'AT ROTZEN TATZACHATZECH GARENI
ELOHIM CHAYISH LA'AMAKHO YASHU'AH
BA'AT ROTZEN TATZACHATZECH GARENI
SHALOMI LEV BAREV SHALEM TASEVEV
B'NEY EYSH TOM SAGOLAT AV HAMANI
SHALOMI LEV BAREV SHALEM TASEVEV
B'NEY EYSH TOM SAGOLAT AV HAMANI
AYELET CHEN!
song performed by Ofra Haza
Added by Lucian Velea
Comment! | Vote! | Copy!

Homo Sapiens
Herra haki tanssiin; haki rouvaa ja pian taksi haki
humalaisen parin, vei sen rouvan asuntoon...
He maksoivat ja poistuivat ja vapautuivat vaatteistaan -
herra upotti kultahampaan rouvan pakaraan.
Se rouva haki hamettaan, kun kotiin sattui palamaan
kaukaisilta matkoiltaan sen rouvan vihitty herra...
... Se herra haki haulikon, ja alastoman gigolon
naamaa painaa nurmikkoon: " Nyt suutelet multaa...
tai suutelet tulta!"
Ja aivan kuten konkarit kiikkuvat kiikkutuoleissaan ovat kiinnostuneita
tuumoreistaan... Tuumoreistaan, proteeseistaan, virtsanpidtysvaikeuksistaan
niin samoin tuntee vedon typeryyksien tekoon homo sapiens.
Homo sapiens nlnhdn is ollut on, on ja oleva on.
Ja toisten kaltaistensa syminen sen tyn...
Herra olkoon teidn kanssanne
tn yn.
Herra on hpe itselleen, mutta hvet ei ymmrr
et ymmrr siis paljoakaan mutta ymmrr tm:
Voi olla, ett herraa pian viedn pikku kvelylle...
Voi olla, ett herra voi pian ripotella
tuhkaa ylleen.
Ja aivan kuten konkarit kiikkuvat kiikkutuoleissaan ovat kiinnostuneita
tuumoreistaan... Tuumoreistaan, proteeseistaan, virtsanpidtysvaikeuksistaan
niin samoin tuntee vedon typeryyksien tekoon homo sapiens.
Homo sapiens nlnhdn is ollut on, on ja oleva on.
Kuka tietmttmyyttn, kuka typeryyttn,
kuka hyvyyttn, kuka tyn...
Herra olkoon teidn kanssanne
tn yn.
song performed by YUP
Added by Lucian Velea
Comment! | Vote! | Copy!

Le'amshich Velitzod
KEN YESH LI SOD
KOL BOKER MIT'ORER V'MEZAMER
ET HATIKVOT
SHEL YOM CHADASH HU MESADER
MEMALE SHUROT BADAF HAREYKH
ME'ENAH KOL 'ETZEV MESALEK
LAKUM LEHAMSHIKH 'OD
IM KOACH SHEL ELEF SHIRIM
LAKUM LEHAMSHIKH 'OD
LEHAMSHIKH 'OD V'LITZ'OD
LIPHKOACH 'EYNAYIM
EL KESEM 'OROT RECHOKIM
LIPHKOACH 'EYNAYIM
EL SADOT ZHARIM
IM KOREH
U'VALEYLOT HATZEL 'ALAY OVER
SHUV ME'AYEM
AKH BA'AFELAH ELOHIM 'OZER
'OR CHADASH VECHAM ELAY NIGLEH
VIHINEH 'OD YOM NIFLAH 'OLEH
LAKUM LEHAMSHIKH 'OD
IM KOACH SHEL ELEF SHIRIM
LAKUM LEHAMSHIKH 'OD
LEHAMSHIKH 'OD V'LITZ'OD
LIPHKOACH 'EYNAYIM
EL KESEM 'OROT RECHOKIM
LIPHKOACH 'EYNAYIM
EL SADOT ZHARIM
KEN YESH LI SOD YESH LI SOD
KEN ZEH HASOD ZEH HASOD
HU BA TAMID B'REGA'IM KASHIM
song performed by Ofra Haza
Added by Lucian Velea
Comment! | Vote! | Copy!

Poem For Raki (raki Is Turkish Brandy)
thanks GOD
rage and vengeance never conqured me
ı have never thought of being a governor
or a dı plomat
ı have never..never run after elections
this is the world
some goes after his lusts
some struggles for his lı vı ng and to live
but drinking rakı
is another..another world
for comfort yourself
you fill the mug or the little glass of something
and begin to ponder and think
you eat also something
bur rakı does not eat with you
never says do not talk
and do not laugh
but always rakı says the last word
and decides the last decision
if it wants it kills you
if it wants to make you laugh you laugh
if it wants
it darkends or illimunates your inside
if rakı wants
rakı conforts you all
but never the less
it comforts and binds you with a feable decaying rope
some time later
the harsh reality comes in front of you
all your hopes and fancies vanish
and say once a time upon
and the decaying rope splits up in two
you come again
face to face with the harsh reality
Ali TURK KESKIN..translatı on Metin Ş AHİ N
poem by Metin Sahin
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Yamim Nishbarim
TZILILI MERCHAKIM NOS'IM ET HALAYLAH
'AL GAV 'ANANYIM EL YOM HAMACHAR
VE'ET ZEKHRONKHA BETEREM HALAKHTA
KISAH HAMA'YIL BACHOREF HAKAR
MENASAH 'OD LISHMOR BEYNEYNU 'AL KESHER
GAM 'IM HASHKARIM HAPKU L'HERGEL
ATAH 'OD TELEKH ELEY HA BESETER
V'ANI ACHREYKHA NITFESET K'MU TZEL
YAMIM NISHBARIM, ROTZAH RAK MARGO'
LO 'OKLA 'OD LIR'OT D'RAKHIM RECHOKOT
YAMIM NISHBARIM, ROTZAH RAK MARGO'
KROVAH ELEYKHA, TOVAH ELEYKHA, KROVAH ELEYKHA LIHYOT
MELCHAMOT AVUDOT HOLKOT V'BA'OT SHUV
V'SHTEYNU NASHIM TZE'IROT V'BOKOT
MECHAKOT BIDMAMAH LAHUV SHEYASHOV 'OD
BEYNI V'BEYNAH - HAMILIM RO'ADOT
YAMIM NISHBARIM, ROTZAH RAK MARGO'
LO 'OKLA 'OD LIR'OT D'RAKHIM RECHOKOT
YAMIM NISHBARIM, ROTZAH RAK MARGO'
KROVAH ELEYKHA, TOVAH ELEYKHA,
KROVAH ELEYKHA LIHYOT
song performed by Ofra Haza
Added by Lucian Velea
Comment! | Vote! | Copy!

Kol Haklafim
HAKOL BEYNEYNU NIGMAR
HATZA'ER LI LO 'AZAR
HAZMAN NITKA' BESHA'ON
BIR'CHOVOT HAKARIM
ANACHNU K'MU SHNEY ZARIM
MEGALGALIM DIKAON
V'ATAH BODED EY SHAM
MESACHEK LI GEBER 'AKSHAN
SHOMER MERCHAK SHAVO RAK ATAH NIGMAR
KOL HAQLAFIM GLUYIM 'AL HASHULCHAN
RAK LEBAVOT SH'BURIM BUKHIM BAZMAN
MISHEHU DOFEK LI BADELET
MISHEHU HOSHEV SHEHU KAN
BIMIPH'ALIM HAREYKIM
HAPO'ALIM DLUKIM
T'LUSH HAMASHKORET SHACHOR
BAKNYISAH MISAVIV
MOL PRETZUF LO HAVIV
KHULAM 'OMDIM BATOR
RAK ATAH ABUD EY SHAM
ROTZEH LA'OF LIHYOT 'ANAK
'IM HALOM RACHOK SHERAK ATAH BU HAY...
song performed by Ofra Haza
Added by Lucian Velea
Comment! | Vote! | Copy!

Shki'a
YOM SHEL 'AMAL SHOKE'A EL SOF HAYAM
RACHOK NASHEK HUA ET HAYAM NIR DAM
AZ MIN HADEREKH SHEV LO SHAV HA'ADAM
'AYEF KOL KACH V'HUA HULEM SHQI'AH
IL SH'KAV BEMETEK SFATAYIM
EL TOCH HA'ARBAYIM
LISHKAV 'AL GAV
LISHKAV LACHLOM ZUG 'EYNAYIM
LISHTOCH EL HALAYL
LISHKAV 'AL GAV
VELO LACHUSH MASA'
MOL DIM DUMIM HABEKHI 'OD NEFATEH
LEVAD LEVAD RACHOK MIN HA'OROT
KOL HATZ LALIM YORDIM ZEH 'AL ZEH
V'SHNEYNU MECHAFSHIM ET HASIVOT
IL SH'KAV BEMETEK SFATAYIM
EL TOCH HA'ARBAYIM
LISHKAV 'AL GAV
LISHKAV LACHLOM ZUG 'EYNAYIM
LISHTOCH EL HALAYL
LISHKAV 'AL GAV
VELO LACHUSH MASA'
song performed by Ofra Haza
Added by Lucian Velea
Comment! | Vote! | Copy!

Hake'ev Haze
'AD 'AKHSHYAV LO NISH'AR DAVAR
TEN LI SIMAN
HAKE'EV SHEHAYAH NISH'AR
KEN KOL HAZMAN
ATAH MITRACHEK, K'MU GAL NE'ELAM
VE'AL HACHOL HACHAM
RAK HAMAVAT SH'MAKHE'EV KOL KACH
K'SHACHOM GUFCHA BI
OCHEZ BI V'MITRAGESH
LOHET BI V'MITFATEL
HAKE'EV HAZEH
MAKEH BI 'OD
BID MA'OT KOL HAKAYTZ TAM
BA LU HASTYAV
ZIKHRONOT MITZEYRIM 'ANAN
K'MU AZ KEN 'AKHSHYAV
ATAH MITKAREV V'MELATEF ET PANAI
V'NOSHEM OTI, MITLAHET MULI, V'EYNAH
RETUVOT KOL KACH
K'SHACHOM GUFCHA BI
OCHEZ BI V'MITRAGESH
LOHET BI V'MITFATEL
HAKE'EV HAZEH
ATAH EY SHAM BEYN SHEVER BEYN 'ANAN
BEYN DAM V'BEYN 'ASHAN
AVUD KOL KACH
V'LI EYN KOACH EYN KOACH 'OD LIR'OT
OTCHA NOFEL, EYN LI K'CHO 'OD
K'SHACHOM GUFCHA BI
OCHEZ BI V'MITRAGESH
KEN HAKE'EV, HAKE'EV...
song performed by Ofra Haza
Added by Lucian Velea
Comment! | Vote! | Copy!

Halo Dies (The Wrath Of God)
Vaishachet ha'aretz lifney habore, vetimla ha'aretz chamas"
"Father thou art in heaven
Thy kingdom cried hallow lives
The sacred halo dies
You defied and turned your back
Upon our lord of wrath
All faith you lack
You walk (upon) this beaten path"
All man shall fall as Abel fell to Cain
By fire, by storm, by hail & by rain
The Sacred triad, the three that are one
Shall serve the word, thy will shall be done
Hell hath no fury as a God scorned
Unleash his wrath
he will let death be adorned
"I will cleanse the world with fire
Scorched earth forevermore
Purple tongues that burn,
shall climb higher
Seas of flame will crush ashore
Shed the blood of mortal man
The pains of birth are felt again
Reduce to none, thou art unborn
The end of man, human dethroned
All light is gone..."
The rage of lord is ever true
You have been led by the eternal deciever
He is the life taker, and pain giver
(Who) dwells into the depths of darkened fever
There, as always, he lies, waiting - silent forever at the door
The wrath of God that has befell you
The servant of God - Jobe, the faithful believer
He turned into a shadow, all fear and shiver
Eve he drove astray and Adam to believe her
The serpent coils inside its lair
As if picking at an open sore
Forever man's shins shall
survive his earthly demise
Wallow in hateful ways & his life of lies
Eternal redemption they do not want nor seek
Short are their days & feeble
Naught but pleasure they adore...
"Vayar Habore ki raba ra'at ha'adam baaretz vekol yetzer
Machshavot libo rak ra kol hayom,
Vayenachem habore ki asa et ha'adam baaretz,
Veyt'atzev el libo
song performed by Orphaned Land
Added by Lucian Velea
Comment! | Vote! | Copy!

Bo Venagen Otti
KOL GUFI NACH'LASH
TIPAH ACHER TIPAH
V'MARI KACHASH
MIN HASREYFAH
LAMAH LIB'OR LEVAD?
MIN HASREYFAH
LAMAH LIB'OR LEVAD?
YADAY HOMKOT MIMCHA
V'MASTYROT HASOR
RAK HAMAVAT ITCHA
SOREK BI 'OD
LAMAH LIB'OR LEVAD
SOREK BI 'OD
LAMAH LIB'OR LEVAD
HALAYLAH?
KOL LAYLAH HUA MAKAV
KOL LAYLAH HUA HASOF
AZ BO VENAGEN OTI
BO VENAGEN OTI
AZ BO VENAGEN
BO VENAGEN B'ME'AT AHAVAH
RAGLAI HOLKHOT MIMCHA
BETZA'AR HAPRYIDAH
NUSHEMET ET KULKHA
AKH AVUDAH
LAMAH LIB'OR LEVAD
K'VAR 'AYAFAH
KACH LE'AVED OTCHA
KACH LE'AVED OTCHA
KOL LAYLAH
song performed by Ofra Haza
Added by Lucian Velea
Comment! | Vote! | Copy!

Family History
My father left when I was one,
Or maybe two - I don't recall,
I have no memory of him now,
No memory then, now none at all.
It didn't seem important then
I had my mother, she had me,
And Uncle George would call each day,
Call by most nights, and stay for tea.
I wasn't even curious,
My world was perfect as it was,
We lived beside a village green
And travelled by the village bus.
Our house was large, a mansion set
In Parklands, much too large for us,
Whole wings were closed and boarded in,
My mother said, 'it makes less fuss! '
It wasn't 'til I went to school
That doubts arose about my kin,
The boys would taunt and tease me there,
Would comment on my yellow skin.
They called me 'Squinty' for my eyes,
They looked so different then, to them,
My hair was black and very straight:
'You'll never make an Englishman! '
I asked my mother why I looked
So different, just like chalk and cheese,
She smiled and held me close to her,
And said: 'Your father was Chinese! '
'I met him through your Uncle George,
They served together in some war,
He charmed me once, but then he left,
Went off to fight for Chiang-Kai-shek.'
'I thought that he'd return one day
But truth to tell, he never did,
I heard that he'd been killed before
The White Army had turned and fled.'
She mentioned words I'd never heard
'Formosa', 'Tao' and 'Mao Zedong',
'Long March', 'Red Army', words that I
Remembered when no longer young.
[...] Read more
poem by David Lewis Paget
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Portugal Manoel Da Assumpcam Missionary.
'Portugal Manoel Da Assumpcam
Amar Sonar Moyna Pakki Amigo,
I never seen you in my live ever before
Which Country are you from?
My dear amigo Manoel Da Assumpcam.
Your colour of heritage in unknown Land l fear to bear your name in word.
I can't bear to missed you my amigo, Oh yes it can't be forgot either
You have contributed your nameless name in the nation without name
To influence other and to form the crowd in unknown Land,
Where are you from Sir?
And to shape not my nationalities in Language in Culture but yours!
The present Language in Bangla o' my dear amigo never was counted by.
You may be nothing To Government of Portugal than but today.
Priceless name in the heart of people's in the unknown Land.
I have nothing to say in Language Portuguese other than to say thank you.
For teaching and advocating me in Language in Bangla
That nation today celebrates every year.
With their tears on their eyes and face.
Bear to say words other than few minute in silent,
As orphanage children's looking at each other face.
Remembering those who gave their words in Bangla and live for.
And today I believe in visual hallucination it's not too late
to say how much I love you in Language in Bangla ‘Nil Dariar Prem'
The Birth of new Generation in Culture in Bangla.
Almost was given birth after more than three century in Bangla
'Inna-Lilla-He-O-Inna-He-La-He-Ra-Je-Ow n'
When will I met you?
Day of Kiamot is to far from Bay of Bengal to Portugal.
The mother of all living things on Earth,
Singing in the name of Almighty Lord ‘Allah' too
In the soil of unknown Land in British India my not his or her love.
How lucky you was never assassinated by knowing you was pigeons,
As Bongo Bandhu,
First Prime Ministers of Bangladesh.
I miss you ‘Manoel Da Assumpcam'
Your name prescribed in Language Bangla by name
'Shaheed Minar'
Capital City o Bangladesh.
By name once was known Dac-ca' now became ‘DHA-KA'
Your name in my Language Mother tongues days and nights,
‘Joy Bangla'
To Miss you my dear amigo you left us under your own broken umbrella.
[...] Read more
poem by Abdul Haye Amin
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Lady
'AL GAG BEVENEYN YESHAN LEVAD MITGORERET
'AL GAG B'LI M'ALYIT B'LI SH'KH'NYIM
SHANYIM ET HAMAD REGOT YOM YOM 'OD SUPEROT
SHANYIM B'LI YELADIM B'LI MILIM
BIRCHOVOT HA'IR HYA ROKEDET
MITZERAH EL TOCH TZARAH
V'EL ROSHAM LEMAZKERET
MIG BA'AT G'DOLAH V'SH'CHORAH
HU, LADY, ROKEDET LAH LEVAD KOL HAYOM
HU, LADY, ROKEDET LAH LEVAD KOL HAYOM
HU, LADY, LADY 'IM HALOM
KOL YOM BAGAN HATZIBURI ET HACHEV'REH MESADERET
KOL YOM LO 'ASHAH SHUM CHESHVUNOT
LO YODA'AT SHE'ET HAROSH HYA RAK SHOVERET
KOL YOM BEMISCHAKIM SHEL DIMYONOT
AKH ET MI HYA MECHAPESHET
MI HISHYIR BAH TZALAKOT
MI HISHYIR BAH LEMAZKERET
MIGVA'A ROAH RAK SH'CHOROT
HU, LADY, ROKEDET LAH LEVAD KOL HAYOM
HU, LADY, ROKEDET LAH LEVAD KOL HAYOM
HU, LADY, LADY 'IM HALOM
LADY 'IM HALOM
MAH ECHAD HAYOM
HASIFOR NIGMAR
AT 'ASAH LIMOR
LADY MUZARAH
LAMAH LAMAH RA'A
LADY,LADY, LADY
song performed by Ofra Haza
Added by Lucian Velea
Comment! | Vote! | Copy!

The Rishi Kesh Song
- alright, the happy rishi kesh song
All you need to do
Is to say this little word,
I know it sounds absurd
But its true.
The magics in the mantra,
Well give you all the answers
So swallow this,
Thats all youve got to do.
Evrything you need is here,
And evrything thats not here,
Is not there.
And yet theres something missing
In this God almighty plan,
Could it be you need a woman?
Ah now, all you need to do
Is to say this little word,
I know it sounds absurd
But its true.
The magics in the mantra,
Well give you all the answers
So swallow this,
Thats all youve got to do.
But still...
Youre so suicidal,
Something is wrong.
This cant be it
Something is wrong.
Uuh -
Something is wrong,
Something is wrong,
Something is wrong,
song performed by Yoko Ono
Added by Lucian Velea
Comment! | Vote! | Copy!

Bindu. [A poem in Hindi]
Ik roop naino se man mein uttra
Mano dooor kshitij par ik madham sa bindu ubhara
Dhire dhire meri aur badha
Bindu bana ik chand
Roop ne karvat li
Hua chand se pyar
Tab hua milan
Ik madhur milan
Ik sukhad milan
Mano do aatmain samaa gai hoon jismain
Tab samay ki dhara baha ley gai
Milan ke is sukh ko
Usi kshitij ki aur
Chand phir ik bindu bana
Sukhad milan ki dard bhari yaad
jaise dooor kshitij par ik madham sa bindu
Chand ik bindu
Bindu ik roop
Bindu ik yaad
Bindu ik dard
Bindu ik aas
Jeevan ki aas
Asha hi jeevan
Bindu kitna chota sa par kitna mahaan.
[1972]
poem by Om Chawla
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Kuch Dur Tak Hi Sahi
Kuch dur tak hi sahi
Hum sang to chale.
Kuch pal hi sahi
Tumhare labo pe
mera naam to raha
Aarso gujr rahe the
Bethe mahfil mein tanha
khud se poochte the
aapne ghar ka raasta
Tum mile to
Shayad darpan dekha
Pahli bar.
Aaparachit khud se
Parichay hua
Pahli bar.
Kuch dur tak hi sahi
Hum sang to chale.
Kuch pal hi sahi
Tumhare labo pe
mera naam to raha
Yo to har mausam
patjhad hi raha
jivan ka
Kuch der hi sahi
Thahari to bahar
Humare yahan.
Kuch dur tak hi sahi
Hum sang to chale.
Kuch pal hi sahi
Tumhare labo pe
mera naam to raha
Sadiya beet gayi
Aur sanse chalti rahi
Tum aaye toh
saso ke is door ko
jivan ka naam mila
pehli baar.
Kuch dur tak hi sahi
Hum sang to chale.
Kuch pal hi sahi
Tumhare labo pe
mera naam to raha
Yo to virano
[...] Read more
poem by Anjali Kakati
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Don't Let Me Die in China, Lord!
I had a fright the other night,
I dreamt that I was ill,
The Angels fluttered round my bed,
They said: 'Now you be still! '
My heart beat like a pounding drum,
The pain was like a sword,
I had one thought, and only one:
'Don’t let me die in China, Lord! '
The vision would not let me be,
I saw the future clear,
The landlord breaking down the door
To find me lying there.
'The Lao Wai’s gone, not paid the rent! '
He’d say in pu tong hua,
'We’d better call the embassy
They’ll send around a car.'
The embassy refused the car,
They didn’t want to show,
'He must belong to someone else,
He isn’t ours, you know! '
The neighbours filed in through the door
To look the last on me,
And clear the flat of anything
Not quite nailed down, you see.
'He looks all right, now that he’s dead, '
One mother told her son,
'Perhaps we should have talked to him.'
'- a little late now, Mum!
They say he studied pu tong hua
But never got it sussed,
We’ll have to make the funeral
As if he’s one of us.'
So later on that day they brought
The baskets full of flowers,
The big round silvery disks that shone
While they drew straws for hours,
For who would wail and cry for me
As I had no-one near,
So two wai po’s in old black clothes
Said: 'Fifty kwai an hour! '
For fifty kwai they set their chant
And woke the neighborhood,
And no one said to keep it down,
The Chinese understood.
A funeral is a sacred thing
[...] Read more
poem by David Lewis Paget
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Pu Tong Hua
English is simple, it flitters from the tongue,
It means what it says when all’s said and done,
No matter how we say it, stress it or declaim,
In English it always means the same, same, same!
Chinese is difficult, your ‘Pu Tong Hua’,
Is drawn in little pictures that go back so-o-o far,
And every one’s a concept, with no strict meanings
Making it impossible to delve your gleanings.
As often as I study, and try as I might,
I can’t get your xiang xing’s or qing qing’s right.
There isn’t any gender; there isn’t any tense,
So how can your past, present, future, make sense?
Then when I’ve mastered some simple Chinese
You say: ‘That’s fine – but it’s Wenzhou-nese,
Nobody in Guangzhou, Wuhan or Beijing
Would understand a pennyworth of what you’re saying! ’
Every city’s dialect differs from the main,
Canton-ese, Shanghai-nese, nothing is the same.
Beijing has its Mandarin, the old ‘Pu Tong Hua’,
But it’s not what you’ll hear in a Wenzhou bar.
So don’t look for sympathy with adjectives and pauses,
Proper nouns or pronouns, adverbial clauses,
Your cousin’s not your brother, and a ‘she’s’ not a ‘him’,
But how do I tell you in your old Mandarin?
4 April 2006
poem by David Lewis Paget
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Khub bahaye aaansu
Hamne bahaye aansu per gam kam nahi hua
Ye kaisi lagihi hai aag apne jise dil shant nahi hua
Hum to khilona banker reh gaye is pyar ke khel me
Aapne hame chhod diya vairan si iss raah me
The pain did not reduce despite shedding tears
It did nothing to relieve the heart burning and fears
I remained just pawn in the love game
You just left me behind alone to share the blame
Ham lakh kare koshish per aap nahi manenge
Khun se likhenge hat fir bhi jawab nahi denge
Aap hi bataye ham kya kare aap ko paneke liye
Kaho to jalti aag me kud jaye ya samandar me challang laga jaye!
You won’t budge from your stand
Even if I try impossible as lover friend
You won’t acknowledge the letter
Even if it is written in blood
Tell me what I should do to seek you
I shall jump on the fire or walk through
I can dive or jump in the ocean
If you commit and promise to come clean
poem by Hasmukh Amathalal
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Climbing West Of Lotus Flower Peak
Amongst the grandeur of Hua Shan
I climb to the Flower Peak,
and fancy I see fairies and immortals
carrying lotus in their
sacred white hands, robes flowing
they fly filling the sky with colour
as they rise to the palace of heaven,
inviting me to go to the cloud stage
and see Wei Shu-ching, guardian angel
of Hua Shan; so dreamily I go with them
riding to the sky on the back
of wild geese which call as they fly,
but when we look below at Loyang,
not so clear because of the mist,
everywhere could be seen looting
armies, which took Loyang, creating
chaos and madness with blood
flowing everywhere; like animals of prey
rebel army men made into officials
with caps and robes to match.
