Marrying off a daughter is like loading cargo on a ship.
Hebrew proverbs
Added by Lucian Velea
Comment! | Vote! | Copy!

Related quotes
Rime Of The Ancient Mariner, The
IN SEVEN PARTS
Facile credo, plures esse Naturas invisibiles quam visibiles in rerum
universitate. Sed horum omnium familiam quis nobis enarrabit ? et gradus et
cognationes et discrimina et singulorum munera ? Quid agunt ? quae loca
habitant ? Harum rerum notitiam semper ambivit ingenium humanum, nunquam
attigit. Juvat, interea, non diffiteor, quandoque in animo, tanquam in
tabulâ, majoris et melioris mundi imaginem contemplari : ne mens assuefacta
hodiernae vitae minutiis se contrahat nimis, et tota subsidat in pusillas
cogitationes. Sed veritati interea invigilandum est, modusque servandus, ut
certa ab incertis, diem a nocte, distinguamus. - T. Burnet, Archaeol.
Phil., p. 68 (slightly edited by Coleridge).
Translation
-------------------
ARGUMENT
How a Ship having passed the Line was driven by storms to the cold Country
towards the South Pole ; and how from thence she made her course to the
tropical Latitude of the Great Pacific Ocean ; and of the strange things
that befell ; and in what manner the Ancyent Marinere came back to his own
Country.
PART I
An ancient Mariner meeteth three Gallants bidden to a wedding-feast, and
detaineth one.
It is an ancient Mariner,
And he stoppeth one of three.
`By thy long beard and glittering eye,
Now wherefore stopp'st thou me ?
The Bridegroom's doors are opened wide,
And I am next of kin ;
The guests are met, the feast is set :
May'st hear the merry din.'
He holds him with his skinny hand,
`There was a ship,' quoth he.
`Hold off ! unhand me, grey-beard loon !'
Eftsoons his hand dropt he.
The Wedding-Guest is spell-bound by the eye of the old seafaring man, and
constrained to hear his tale.
He holds him with his glittering eye--
The Wedding-Guest stood still,
And listens like a three years' child :
[...] Read more
poem by Samuel Taylor Coleridge
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

The Rime Of The Ancient Mariner
IN SEVEN PARTS
Facile credo, plures esse Naturas invisibiles quam visibiles in rerum
universitate. Sed horum omnium familiam quis nobis enarrabit ? et gradus et
cognationes et discrimina et singulorum munera ? Quid agunt ? quae loca
habitant ? Harum rerum notitiam semper ambivit ingenium humanum, nunquam
attigit. Juvat, interea, non diffiteor, quandoque in animo, tanquam in
tabulâ, majoris et melioris mundi imaginem contemplari : ne mens assuefacta
hodiernae vitae minutiis se contrahat nimis, et tota subsidat in pusillas
cogitationes. Sed veritati interea invigilandum est, modusque servandus, ut
certa ab incertis, diem a nocte, distinguamus. - T. Burnet, Archaeol.
Phil., p. 68 (slightly edited by Coleridge).
Translation
-------------------
ARGUMENT
How a Ship having passed the Line was driven by storms to the cold Country
towards the South Pole ; and how from thence she made her course to the
tropical Latitude of the Great Pacific Ocean ; and of the strange things
that befell ; and in what manner the Ancyent Marinere came back to his own
Country.
PART I
An ancient Mariner meeteth three Gallants bidden to a wedding-feast, and
detaineth one.
It is an ancient Mariner,
And he stoppeth one of three.
`By thy long beard and glittering eye,
Now wherefore stopp'st thou me ?
The Bridegroom's doors are opened wide,
And I am next of kin ;
The guests are met, the feast is set :
May'st hear the merry din.'
He holds him with his skinny hand,
`There was a ship,' quoth he.
`Hold off ! unhand me, grey-beard loon !'
Eftsoons his hand dropt he.
The Wedding-Guest is spell-bound by the eye of the old seafaring man, and
constrained to hear his tale.
He holds him with his glittering eye--
The Wedding-Guest stood still,
And listens like a three years' child :
[...] Read more
poem by Samuel Taylor Coleridge
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!


The Odyssey: Book 12
"After we were clear of the river Oceanus, and had got out into
the open sea, we went on till we reached the Aeaean island where there
is dawn and sunrise as in other places. We then drew our ship on to
the sands and got out of her on to the shore, where we went to sleep
and waited till day should break.
"Then, when the child of morning, rosy-fingered Dawn, appeared, I
sent some men to Circe's house to fetch the body of Elpenor. We cut
firewood from a wood where the headland jutted out into the sea, and
after we had wept over him and lamented him we performed his funeral
rites. When his body and armour had been burned to ashes, we raised
a cairn, set a stone over it, and at the top of the cairn we fixed the
oar that he had been used to row with.
"While we were doing all this, Circe, who knew that we had got
back from the house of Hades, dressed herself and came to us as fast
as she could; and her maid servants came with her bringing us bread,
meat, and wine. Then she stood in the midst of us and said, 'You
have done a bold thing in going down alive to the house of Hades,
and you will have died twice, to other people's once; now, then,
stay here for the rest of the day, feast your fill, and go on with
your voyage at daybreak tomorrow morning. In the meantime I will
tell Ulysses about your course, and will explain everything to him
so as to prevent your suffering from misadventure either by land or
sea.'
"We agreed to do as she had said, and feasted through the livelong
day to the going down of the sun, but when the sun had set and it came
on dark, the men laid themselves down to sleep by the stern cables
of the ship. Then Circe took me by the hand and bade me be seated away
from the others, while she reclined by my side and asked me all
about our adventures.
"'So far so good,' said she, when I had ended my story, 'and now pay
attention to what I am about to tell you- heaven itself, indeed,
will recall it to your recollection. First you will come to the Sirens
who enchant all who come near them. If any one unwarily draws in too
close and hears the singing of the Sirens, his wife and children
will never welcome him home again, for they sit in a green field and
warble him to death with the sweetness of their song. There is a great
heap of dead men's bones lying all around, with the flesh still
rotting off them. Therefore pass these Sirens by, and stop your
men's ears with wax that none of them may hear; but if you like you
can listen yourself, for you may get the men to bind you as you
stand upright on a cross-piece half way up the mast, and they must
lash the rope's ends to the mast itself, that you may have the
pleasure of listening. If you beg and pray the men to unloose you,
then they must bind you faster.
"'When your crew have taken you past these Sirens, I cannot give you
coherent directions as to which of two courses you are to take; I will
lay the two alternatives before you, and you must consider them for
yourself. On the one hand there are some overhanging rocks against
which the deep blue waves of Amphitrite beat with terrific fury; the
blessed gods call these rocks the Wanderers. Here not even a bird
[...] Read more
poem by Homer, translated by Samuel Butler
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!


The Odyssey: Book 15
But Minerva went to the fair city of Lacedaemon to tell Ulysses' son
that he was to return at once. She found him and Pisistratus
sleeping in the forecourt of Menelaus's house; Pisistratus was fast
asleep, but Telemachus could get no rest all night for thinking of his
unhappy father, so Minerva went close up to him and said:
"Telemachus, you should not remain so far away from home any longer,
nor leave your property with such dangerous people in your house; they
will eat up everything you have among them, and you will have been
on a fool's errand. Ask Menelaus to send you home at once if you
wish to find your excellent mother still there when you get back.
Her father and brothers are already urging her to marry Eurymachus,
who has given her more than any of the others, and has been greatly
increasing his wedding presents. I hope nothing valuable may have been
taken from the house in spite of you, but you know what women are-
they always want to do the best they can for the man who marries them,
and never give another thought to the children of their first husband,
nor to their father either when he is dead and done with. Go home,
therefore, and put everything in charge of the most respectable
woman servant that you have, until it shall please heaven to send
you a wife of your own. Let me tell you also of another matter which
you had better attend to. The chief men among the suitors are lying in
wait for you in the Strait between Ithaca and Samos, and they mean
to kill you before you can reach home. I do not much think they will
succeed; it is more likely that some of those who are now eating up
your property will find a grave themselves. Sail night and day, and
keep your ship well away from the islands; the god who watches over
you and protects you will send you a fair wind. As soon as you get
to Ithaca send your ship and men on to the town, but yourself go
straight to the swineherd who has charge your pigs; he is well
disposed towards you, stay with him, therefore, for the night, and
then send him to Penelope to tell her that you have got back safe from
Pylos."
Then she went back to Olympus; but Telemachus stirred Pisistratus
with his heel to rouse him, and said, "Wake up Pisistratus, and yoke
the horses to the chariot, for we must set off home."
But Pisistratus said, "No matter what hurry we are in we cannot
drive in the dark. It will be morning soon; wait till Menelaus has
brought his presents and put them in the chariot for us; and let him
say good-bye to us in the usual way. So long as he lives a guest
should never forget a host who has shown him kindness."
As he spoke day began to break, and Menelaus, who had already risen,
leaving Helen in bed, came towards them. When Telemachus saw him he
put on his shirt as fast as he could, threw a great cloak over his
shoulders, and went out to meet him. "Menelaus," said he, "let me go
back now to my own country, for I want to get home."
And Menelaus answered, "Telemachus, if you insist on going I will
not detain you. not like to see a host either too fond of his guest or
too rude to him. Moderation is best in all things, and not letting a
man go when he wants to do so is as bad as telling him to go if he
would like to stay. One should treat a guest well as long as he is
[...] Read more
poem by Homer, translated by Samuel Butler
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!


The Odyssey: Book 13
Thus did he speak, and they all held their peace throughout the
covered cloister, enthralled by the charm of his story, till presently
Alcinous began to speak.
"Ulysses," said he, "now that you have reached my house I doubt
not you will get home without further misadventure no matter how
much you have suffered in the past. To you others, however, who come
here night after night to drink my choicest wine and listen to my
bard, I would insist as follows. Our guest has already packed up the
clothes, wrought gold, and other valuables which you have brought
for his acceptance; let us now, therefore, present him further, each
one of us, with a large tripod and a cauldron. We will recoup
ourselves by the levy of a general rate; for private individuals
cannot be expected to bear the burden of such a handsome present."
Every one approved of this, and then they went home to bed each in
his own abode. When the child of morning, rosy-fingered Dawn,
appeared, they hurried down to the ship and brought their cauldrons
with them. Alcinous went on board and saw everything so securely
stowed under the ship's benches that nothing could break adrift and
injure the rowers. Then they went to the house of Alcinous to get
dinner, and he sacrificed a bull for them in honour of Jove who is the
lord of all. They set the steaks to grill and made an excellent
dinner, after which the inspired bard, Demodocus, who was a
favourite with every one, sang to them; but Ulysses kept on turning
his eyes towards the sun, as though to hasten his setting, for he
was longing to be on his way. As one who has been all day ploughing
a fallow field with a couple of oxen keeps thinking about his supper
and is glad when night comes that he may go and get it, for it is
all his legs can do to carry him, even so did Ulysses rejoice when the
sun went down, and he at once said to the Phaecians, addressing
himself more particularly to King Alcinous:
"Sir, and all of you, farewell. Make your drink-offerings and send
me on my way rejoicing, for you have fulfilled my heart's desire by
giving me an escort, and making me presents, which heaven grant that I
may turn to good account; may I find my admirable wife living in peace
among friends, and may you whom I leave behind me give satisfaction to
your wives and children; may heaven vouchsafe you every good grace,
and may no evil thing come among your people."
Thus did he speak. His hearers all of them approved his saying and
agreed that he should have his escort inasmuch as he had spoken
reasonably. Alcinous therefore said to his servant, "Pontonous, mix
some wine and hand it round to everybody, that we may offer a prayer
to father Jove, and speed our guest upon his way."
Pontonous mixed the wine and handed it to every one in turn; the
others each from his own seat made a drink-offering to the blessed
gods that live in heaven, but Ulysses rose and placed the double cup
in the hands of queen Arete.
"Farewell, queen," said he, "henceforward and for ever, till age and
death, the common lot of mankind, lay their hands upon you. I now take
my leave; be happy in this house with your children, your people,
and with king Alcinous."
[...] Read more
poem by Homer, translated by Samuel Butler
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!


The Odyssey: Book 10
Thence we went on to the Aeoli island where lives Aeolus son of
Hippotas, dear to the immortal gods. It is an island that floats (as
it were) upon the sea, iron bound with a wall that girds it. Now,
Aeolus has six daughters and six lusty sons, so he made the sons marry
the daughters, and they all live with their dear father and mother,
feasting and enjoying every conceivable kind of luxury. All day long
the atmosphere of the house is loaded with the savour of roasting
meats till it groans again, yard and all; but by night they sleep on
their well-made bedsteads, each with his own wife between the
blankets. These were the people among whom we had now come.
"Aeolus entertained me for a whole month asking me questions all the
time about Troy, the Argive fleet, and the return of the Achaeans. I
told him exactly how everything had happened, and when I said I must
go, and asked him to further me on my way, he made no sort of
difficulty, but set about doing so at once. Moreover, he flayed me a
prime ox-hide to hold the ways of the roaring winds, which he shut
up in the hide as in a sack- for Jove had made him captain over the
winds, and he could stir or still each one of them according to his
own pleasure. He put the sack in the ship and bound the mouth so
tightly with a silver thread that not even a breath of a side-wind
could blow from any quarter. The West wind which was fair for us did
he alone let blow as it chose; but it all came to nothing, for we were
lost through our own folly.
"Nine days and nine nights did we sail, and on the tenth day our
native land showed on the horizon. We got so close in that we could
see the stubble fires burning, and I, being then dead beat, fell
into a light sleep, for I had never let the rudder out of my own
hands, that we might get home the faster. On this the men fell to
talking among themselves, and said I was bringing back gold and silver
in the sack that Aeolus had given me. 'Bless my heart,' would one turn
to his neighbour, saying, 'how this man gets honoured and makes
friends to whatever city or country he may go. See what fine prizes he
is taking home from Troy, while we, who have travelled just as far
as he has, come back with hands as empty as we set out with- and now
Aeolus has given him ever so much more. Quick- let us see what it
all is, and how much gold and silver there is in the sack he gave
him.'
"Thus they talked and evil counsels prevailed. They loosed the sack,
whereupon the wind flew howling forth and raised a storm that
carried us weeping out to sea and away from our own country. Then I
awoke, and knew not whether to throw myself into the sea or to live on
and make the best of it; but I bore it, covered myself up, and lay
down in the ship, while the men lamented bitterly as the fierce
winds bore our fleet back to the Aeolian island.
"When we reached it we went ashore to take in water, and dined
hard by the ships. Immediately after dinner I took a herald and one of
my men and went straight to the house of Aeolus, where I found him
feasting with his wife and family; so we sat down as suppliants on the
threshold. They were astounded when they saw us and said, 'Ulysses,
what brings you here? What god has been ill-treating you? We took
[...] Read more
poem by Homer, translated by Samuel Butler
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!


The Odyssey: Book 11
Then, when we had got down to the sea shore we drew our ship into
the water and got her mast and sails into her; we also put the sheep
on board and took our places, weeping and in great distress of mind.
Circe, that great and cunning goddess, sent us a fair wind that blew
dead aft and stayed steadily with us keeping our sails all the time
well filled; so we did whatever wanted doing to the ship's gear and
let her go as the wind and helmsman headed her. All day long her sails
were full as she held her course over the sea, but when the sun went
down and darkness was over all the earth, we got into the deep
waters of the river Oceanus, where lie the land and city of the
Cimmerians who live enshrouded in mist and darkness which the rays
of the sun never pierce neither at his rising nor as he goes down
again out of the heavens, but the poor wretches live in one long
melancholy night. When we got there we beached the ship, took the
sheep out of her, and went along by the waters of Oceanus till we came
to the place of which Circe had told us.
"Here Perimedes and Eurylochus held the victims, while I drew my
sword and dug the trench a cubit each way. I made a drink-offering
to all the dead, first with honey and milk, then with wine, and
thirdly with water, and I sprinkled white barley meal over the
whole, praying earnestly to the poor feckless ghosts, and promising
them that when I got back to Ithaca I would sacrifice a barren
heifer for them, the best I had, and would load the pyre with good
things. I also particularly promised that Teiresias should have a
black sheep to himself, the best in all my flocks. When I had prayed
sufficiently to the dead, I cut the throats of the two sheep and let
the blood run into the trench, whereon the ghosts came trooping up
from Erebus- brides, young bachelors, old men worn out with toil,
maids who had been crossed in love, and brave men who had been
killed in battle, with their armour still smirched with blood; they
came from every quarter and flitted round the trench with a strange
kind of screaming sound that made me turn pale with fear. When I saw
them coming I told the men to be quick and flay the carcasses of the
two dead sheep and make burnt offerings of them, and at the same
time to repeat prayers to Hades and to Proserpine; but I sat where I
was with my sword drawn and would not let the poor feckless ghosts
come near the blood till Teiresias should have answered my questions.
"The first ghost 'that came was that of my comrade Elpenor, for he
had not yet been laid beneath the earth. We had left his body
unwaked and unburied in Circe's house, for we had had too much else to
do. I was very sorry for him, and cried when I saw him: 'Elpenor,'
said I, 'how did you come down here into this gloom and darkness?
You have here on foot quicker than I have with my ship.'
"'Sir,' he answered with a groan, 'it was all bad luck, and my own
unspeakable drunkenness. I was lying asleep on the top of Circe's
house, and never thought of coming down again by the great staircase
but fell right off the roof and broke my neck, so my soul down to
the house of Hades. And now I beseech you by all those whom you have
left behind you, though they are not here, by your wife, by the father
who brought you up when you were a child, and by Telemachus who is the
[...] Read more
poem by Homer, translated by Samuel Butler
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Homeland Africa
Ship ahoi ship ahoi ship ahoi ship ahoi
Ship ahoi ship ahoi ship ahoi ship ahoi
Ship ahoi ship ahoi ship ahoi ship ahoi
Down the ocean a ship comes sailing through the waves
Filled with hundreds of men they take as slaves
Just long for their true homeland africa
And to be saved they want to be free
Men women and babyslaves
Coming to the land of liberty, liberty
Ship ahoi ship ahoi ship ahoi ship ahoi...
They are tired of waiting for a brand new day
Some of them sing and chant some of them pray
And some men got a little tired too
No one knows if the journey pay
Men women and babyslaves
Coming to the land of liberty, liberty
Ship ahoi ship ahoi ship ahoi ship ahoi...
song performed by Boney M.
Added by Lucian Velea
Comment! | Vote! | Copy!


Canto the Second
I
Oh ye! who teach the ingenuous youth of nations,
Holland, France, England, Germany, or Spain,
I pray ye flog them upon all occasions,
It mends their morals, never mind the pain:
The best of mothers and of educations
In Juan's case were but employ'd in vain,
Since, in a way that's rather of the oddest, he
Became divested of his native modesty.
II
Had he but been placed at a public school,
In the third form, or even in the fourth,
His daily task had kept his fancy cool,
At least, had he been nurtured in the north;
Spain may prove an exception to the rule,
But then exceptions always prove its worth -—
A lad of sixteen causing a divorce
Puzzled his tutors very much, of course.
III
I can't say that it puzzles me at all,
If all things be consider'd: first, there was
His lady-mother, mathematical,
A—never mind; his tutor, an old ass;
A pretty woman (that's quite natural,
Or else the thing had hardly come to pass);
A husband rather old, not much in unity
With his young wife—a time, and opportunity.
IV
Well—well, the world must turn upon its axis,
And all mankind turn with it, heads or tails,
And live and die, make love and pay our taxes,
And as the veering wind shifts, shift our sails;
The king commands us, and the doctor quacks us,
The priest instructs, and so our life exhales,
A little breath, love, wine, ambition, fame,
Fighting, devotion, dust,—perhaps a name.
V
I said that Juan had been sent to Cadiz -—
A pretty town, I recollect it well -—
'T is there the mart of the colonial trade is
(Or was, before Peru learn'd to rebel),
And such sweet girls—I mean, such graceful ladies,
Their very walk would make your bosom swell;
I can't describe it, though so much it strike,
Nor liken it—I never saw the like:
[...] Read more
poem by Byron from Don Juan (1824)
Added by Veronica Serbanoiu
Comment! | Vote! | Copy!

Im Not The Marrying Kind
(words & music by david - edwards)
Show me a girl with a dimple on her cheek
Butter melts in her mouth
When she opens it to speak
Show me a girl who is acting so refined
And Ill show you a girl with one thing on her mind
So I say you know what? she says what?
I say what? oh Im not the marrying kind
For youve got what it takes
And it takes what youve got
But Im not the marrying kind
Dont kiss me, dont claw me
Dont pet me, dont paw me
And I wont leave my freedom behind
So I say you know what? she says what?
I say what? oh Im not the marrying kind.
You know what? she says what?
Thanks a lot, but Im not the marrying kind
Dont kiss me, dont claw me
Dont pet me, dont paw me
And I wont leave my freedom behind
So I say you know what? she says what?
I say what? oh Im not the marrying kind
Im not, Im not, Im not, Im not
Now youve got what Im not
Im not the marrying kind
Oh Im not the marrying kind
Oh Im not the marrying kind
song performed by Elvis Presley
Added by Lucian Velea
Comment! | Vote! | Copy!

The White Ship Henry I. Of England.—25th November 1120
By none but me can the tale be told,
The butcher of Rouen, poor Berold.
(Lands are swayed by a King on a throne.)
'Twas a royal train put forth to sea,
Yet the tale can be told by none but me.
(The sea hath no King but God alone.)
King Henry held it as life's whole gain
That after his death his son should reign.
`Twas so in my youth I heard men say,
And my old age calls it back to-day.
King Henry of England's realm was he,
And Henry Duke of Normandy.
The times had changed when on either coast
“Clerkly Harry” was all his boast.
Of ruthless strokes full many an one
He had struck to crown himself and his son;
And his elder brother's eyes were gone.
And when to the chase his court would crowd,
The poor flung ploughshares on his road,
And shrieked: “Our cry is from King to God!”
But all the chiefs of the English land
Had knelt and kissed the Prince's hand.
And next with his son he sailed to France
To claim the Norman allegiance:
And every baron in Normandy
Had taken the oath of fealty.
'Twas sworn and sealed, and the day had come
When the King and the Prince might journey home:
For Christmas cheer is to home hearts dear,
And Christmas now was drawing near.
Stout Fitz-Stephen came to the King,—
A pilot famous in seafaring;
And he held to the King, in all men's sight,
A mark of gold for his tribute's right.
“Liege Lord! my father guided the ship
From whose boat your father's foot did slip
When he caught the English soil in his grip,
“And cried: ‘By this clasp I claim command
O'er every rood of English land!’
“He was borne to the realm you rule o'er now
In that ship with the archer carved at her prow:
“And thither I'll bear, an it be my due,
Your father's son and his grandson too.
“The famed White Ship is mine in the bay;
From Harfleur's harbour she sails to-day,
“With masts fair-pennoned as Norman spears
And with fifty well-tried mariners.”
Quoth the King: “My ships are chosen each one,
But I'll not say nay to Stephen's son.
“My son and daughter and fellowship
[...] Read more
poem by Dante Gabriel Rossetti
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!


The Odyssey: Book 4
They reached the low lying city of Lacedaemon them where they
drove straight to the of abode Menelaus [and found him in his own
house, feasting with his many clansmen in honour of the wedding of his
son, and also of his daughter, whom he was marrying to the son of that
valiant warrior Achilles. He had given his consent and promised her to
him while he was still at Troy, and now the gods were bringing the
marriage about; so he was sending her with chariots and horses to
the city of the Myrmidons over whom Achilles' son was reigning. For
his only son he had found a bride from Sparta, daughter of Alector.
This son, Megapenthes, was born to him of a bondwoman, for heaven
vouchsafed Helen no more children after she had borne Hermione, who
was fair as golden Venus herself.
So the neighbours and kinsmen of Menelaus were feasting and making
merry in his house. There was a bard also to sing to them and play his
lyre, while two tumblers went about performing in the midst of them
when the man struck up with his tune.]
Telemachus and the son of Nestor stayed their horses at the gate,
whereon Eteoneus servant to Menelaus came out, and as soon as he saw
them ran hurrying back into the house to tell his Master. He went
close up to him and said, "Menelaus, there are some strangers come
here, two men, who look like sons of Jove. What are we to do? Shall we
take their horses out, or tell them to find friends elsewhere as
they best can?"
Menelaus was very angry and said, "Eteoneus, son of Boethous, you
never used to be a fool, but now you talk like a simpleton. Take their
horses out, of course, and show the strangers in that they may have
supper; you and I have stayed often enough at other people's houses
before we got back here, where heaven grant that we may rest in
peace henceforward."
So Eteoneus bustled back and bade other servants come with him. They
took their sweating hands from under the yoke, made them fast to the
mangers, and gave them a feed of oats and barley mixed. Then they
leaned the chariot against the end wall of the courtyard, and led
the way into the house. Telemachus and Pisistratus were astonished
when they saw it, for its splendour was as that of the sun and moon;
then, when they had admired everything to their heart's content,
they went into the bath room and washed themselves.
When the servants had washed them and anointed them with oil, they
brought them woollen cloaks and shirts, and the two took their seats
by the side of Menelaus. A maidservant brought them water in a
beautiful golden ewer, and poured it into a silver basin for them to
wash their hands; and she drew a clean table beside them. An upper
servant brought them bread, and offered them many good things of
what there was in the house, while the carver fetched them plates of
all manner of meats and set cups of gold by their side.
Menelaus then greeted them saying, "Fall to, and welcome; when you
have done supper I shall ask who you are, for the lineage of such
men as you cannot have been lost. You must be descended from a line of
sceptre-bearing kings, for poor people do not have such sons as you
are."
[...] Read more
poem by Homer, translated by Samuel Butler
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!


The Odyssey: Book 9
And Ulysses answered, "King Alcinous, it is a good thing to hear a
bard with such a divine voice as this man has. There is nothing better
or more delightful than when a whole people make merry together,
with the guests sitting orderly to listen, while the table is loaded
with bread and meats, and the cup-bearer draws wine and fills his
cup for every man. This is indeed as fair a sight as a man can see.
Now, however, since you are inclined to ask the story of my sorrows,
and rekindle my own sad memories in respect of them, I do not know how
to begin, nor yet how to continue and conclude my tale, for the hand
of heaven has been laid heavily upon me.
"Firstly, then, I will tell you my name that you too may know it,
and one day, if I outlive this time of sorrow, may become my there
guests though I live so far away from all of you. I am Ulysses son
of Laertes, reknowned among mankind for all manner of subtlety, so
that my fame ascends to heaven. I live in Ithaca, where there is a
high mountain called Neritum, covered with forests; and not far from
it there is a group of islands very near to one another- Dulichium,
Same, and the wooded island of Zacynthus. It lies squat on the
horizon, all highest up in the sea towards the sunset, while the
others lie away from it towards dawn. It is a rugged island, but it
breeds brave men, and my eyes know none that they better love to
look upon. The goddess Calypso kept me with her in her cave, and
wanted me to marry her, as did also the cunning Aeaean goddess
Circe; but they could neither of them persuade me, for there is
nothing dearer to a man than his own country and his parents, and
however splendid a home he may have in a foreign country, if it be far
from father or mother, he does not care about it. Now, however, I will
tell you of the many hazardous adventures which by Jove's will I met
with on my return from Troy.
"When I had set sail thence the wind took me first to Ismarus, which
is the city of the Cicons. There I sacked the town and put the
people to the sword. We took their wives and also much booty, which we
divided equitably amongst us, so that none might have reason to
complain. I then said that we had better make off at once, but my
men very foolishly would not obey me, so they stayed there drinking
much wine and killing great numbers of sheep and oxen on the sea
shore. Meanwhile the Cicons cried out for help to other Cicons who
lived inland. These were more in number, and stronger, and they were
more skilled in the art of war, for they could fight, either from
chariots or on foot as the occasion served; in the morning, therefore,
they came as thick as leaves and bloom in summer, and the hand of
heaven was against us, so that we were hard pressed. They set the
battle in array near the ships, and the hosts aimed their
bronze-shod spears at one another. So long as the day waxed and it was
still morning, we held our own against them, though they were more
in number than we; but as the sun went down, towards the time when men
loose their oxen, the Cicons got the better of us, and we lost half
a dozen men from every ship we had; so we got away with those that
were left.
"Thence we sailed onward with sorrow in our hearts, but glad to have
[...] Read more
poem by Homer, translated by Samuel Butler
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

The Raven And The King's Daughter
King’s daughter sitting in tower so high,
Fair summer is on many a shield.
Why weepest thou as the clouds go by?
Fair sing the swans ’twixt firth and field.
Why weepest thou in the window-seat
Till the tears run through thy fingers sweet?
The King’s Daughter.
I weep because I sit alone
Betwixt these walls of lime and stone.
Fair folk are in my father’s hall,
But for me he built this guarded wall.
And here the gold on the green I sew
Nor tidings of my true-love know.
The Raven.
King’s daughter, sitting above the sea,
I shall tell thee a tale shall gladden thee.
Yestreen I saw a ship go forth
When the wind blew merry from the north.
And by the tiller Steingrim sat,
And O, but my heart was glad thereat!
For ’twixt ashen plank and dark blue sea
His sword sang sweet of deeds to be.
The King’s Daughter.
O barren sea, thou bitter bird,
And a barren tale my ears have heard.
The Raven.
Thy father’s men were hard thereby
In byrny bright and helmet high.
The King’s Daughter.
O worser waxeth thy story far,
For these drew upon me bolt and bar.
Fly south, O fowl, to the field of death
For nothing sweet thy grey neb saith.
The Raven.
O, there was Olaf the lily-rose,
As fair as any oak that grows.
The King’s Daughter.
[...] Read more
poem by William Morris
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Rose Mary
Of her two fights with the Beryl-stone
Lost the first, but the second won.
PART I
“MARY mine that art Mary's Rose
Come in to me from the garden-close.
The sun sinks fast with the rising dew,
And we marked not how the faint moon grew;
But the hidden stars are calling you.
“Tall Rose Mary, come to my side,
And read the stars if you'd be a bride.
In hours whose need was not your own,
While you were a young maid yet ungrown
You've read the stars in the Beryl-stone.
“Daughter, once more I bid you read;
But now let it be for your own need:
Because to-morrow, at break of day,
To Holy Cross he rides on his way,
Your knight Sir James of Heronhaye.
“Ere he wed you, flower of mine,
For a heavy shrift he seeks the shrine.
Now hark to my words and do not fear;
Ill news next I have for your ear;
But be you strong, and our help is here.
“On his road, as the rumour's rife,
An ambush waits to take his life.
He needs will go, and will go alone;
Where the peril lurks may not be known;
But in this glass all things are shown.”
Pale Rose Mary sank to the floor:—
“The night will come if the day is o'er!”
“Nay, heaven takes counsel, star with star,
And help shall reach your heart from afar:
A bride you'll be, as a maid you are.”
The lady unbound her jewelled zone
And drew from her robe the Beryl-stone.
Shaped it was to a shadowy sphere,—
World of our world, the sun's compeer,
That bears and buries the toiling year.
With shuddering light 'twas stirred and strewn
Like the cloud-nest of the wading moon:
Freaked it was as the bubble's ball,
Rainbow-hued through a misty pall
Like the middle light of the waterfall.
Shadows dwelt in its teeming girth
Of the known and unknown things of earth;
The cloud above and the wave around,—
The central fire at the sphere's heart bound,
Like doomsday prisoned underground.
[...] Read more
poem by Dante Gabriel Rossetti
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

The rain and my newborn baby daughter
The rain was uninhibitedly untamed; and so was my new born baby
daughter;
kicking left; right and center; in her diminutively blessed cradle,
The rain was Omnipotently pristine; and so was my new born baby
daughter;
mischievously tossing in unadulterated joy on the tufts of majestic
green
grass galore,
The rain was magically mitigating; and so was my new born baby
daughter;
miraculously ameliorating me of my most horrific despair; with her
innocuously fluttering eyelashes,
The rain was eternally liberating; and so was my new born baby
daughter;
naughtily smiling amidst her spectrum of teddy bears; as if there was
not
even the most infinitesimal trace of tension on this fathomless
Universe,
The rain was perennially fructifying; and so was my new born baby
daughter;
perpetually proliferating into unparalleled festoons of happiness;
every
unfurling minute of inscrutable existence,
The rain was unbelievably colorful; and so was my new born baby
daughter;
unfurling into the infinite shades of mystically emollient life; every
time
she alighted her pristinely nimble foot,
The rain was timelessly life-yielding; and so was my new born baby
daughter;
perpetuating a paradise of unsurpassably undefeated newness; in every
direction that she cast her immaculately dancing sight,
The rain was pricelessly inimitable; and so was my new born baby
daughter;
unconquerably enamoring even the most farthest quarter of heaven; with
the
twinkle in her rhapsodically infallible eyes,
The rain was the ultimate gift of the heavens; and so was my new born
baby
daughter; whose cries of stupendously charismatic freshness; spawned a
civilization of boundless beauty; till times beyond infinite infinity,
[...] Read more
poem by Nikhil Parekh
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!


The Odyssey: Book 2
Now when the child of morning, rosy-fingered Dawn, appeared,
Telemachus rose and dressed himself. He bound his sandals on to his
comely feet, girded his sword about his shoulder, and left his room
looking like an immortal god. He at once sent the criers round to call
the people in assembly, so they called them and the people gathered
thereon; then, when they were got together, he went to the place of
assembly spear in hand- not alone, for his two hounds went with him.
Minerva endowed him with a presence of such divine comeliness that all
marvelled at him as he went by, and when he took his place' in his
father's seat even the oldest councillors made way for him.
Aegyptius, a man bent double with age, and of infinite experience,
the first to speak His son Antiphus had gone with Ulysses to Ilius,
land of noble steeds, but the savage Cyclops had killed him when
they were all shut up in the cave, and had cooked his last dinner
for him, He had three sons left, of whom two still worked on their
father's land, while the third, Eurynomus, was one of the suitors;
nevertheless their father could not get over the loss of Antiphus, and
was still weeping for him when he began his speech.
"Men of Ithaca," he said, "hear my words. From the day Ulysses
left us there has been no meeting of our councillors until now; who
then can it be, whether old or young, that finds it so necessary to
convene us? Has he got wind of some host approaching, and does he wish
to warn us, or would he speak upon some other matter of public moment?
I am sure he is an excellent person, and I hope Jove will grant him
his heart's desire."
Telemachus took this speech as of good omen and rose at once, for he
was bursting with what he had to say. He stood in the middle of the
assembly and the good herald Pisenor brought him his staff. Then,
turning to Aegyptius, "Sir," said he, "it is I, as you will shortly
learn, who have convened you, for it is I who am the most aggrieved. I
have not got wind of any host approaching about which I would warn
you, nor is there any matter of public moment on which I would
speak. My grieveance is purely personal, and turns on two great
misfortunes which have fallen upon my house. The first of these is the
loss of my excellent father, who was chief among all you here present,
and was like a father to every one of you; the second is much more
serious, and ere long will be the utter ruin of my estate. The sons of
all the chief men among you are pestering my mother to marry them
against her will. They are afraid to go to her father Icarius,
asking him to choose the one he likes best, and to provide marriage
gifts for his daughter, but day by day they keep hanging about my
father's house, sacrificing our oxen, sheep, and fat goats for their
banquets, and never giving so much as a thought to the quantity of
wine they drink. No estate can stand such recklessness; we have now no
Ulysses to ward off harm from our doors, and I cannot hold my own
against them. I shall never all my days be as good a man as he was,
still I would indeed defend myself if I had power to do so, for I
cannot stand such treatment any longer; my house is being disgraced
and ruined. Have respect, therefore, to your own consciences and to
public opinion. Fear, too, the wrath of heaven, lest the gods should
[...] Read more
poem by Homer, translated by Samuel Butler
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!


The Iliad (bk I)
Sing, O goddess, the anger of Achilles son of Peleus, that brought countless ills upon the Achaeans. Many a brave soul did it send hurrying down to Hades, and many a hero did it yield a prey to dogs and vultures, for so were the counsels of Jove fulfilled from the day on which the son of Atreus, king of men, and great Achilles, first fell out with one another.
And which of the gods was it that set them on to quarrel? It was the son of Jove and Leto; for he was angry with the king and sent a pestilence upon the host to plague the people, because the son of Atreus had dishonoured Chryses his priest. Now Chryses had come to the ships of the Achaeans to free his daughter, and had brought with him a great ransom: moreover he bore in his hand the sceptre of Apollo wreathed with a suppliant's wreath and he besought the Achaeans, but most of all the two sons of Atreus, who were their chiefs.
"Sons of Atreus," he cried, "and all other Achaeans, may the gods who dwell in Olympus grant you to sack the city of Priam, and to reach your homes in safety; but free my daughter, and accept a ransom for her, in reverence to Apollo, son of Jove."
On this the rest of the Achaeans with one voice were for respecting the priest and taking the ransom that he offered; but not so Agamemnon, who spoke fiercely to him and sent him roughly away. "Old man," said he, "let me not find you tarrying about our ships, nor yet coming hereafter. Your sceptre of the god and your wreath shall profit you nothing. I will not free her. She shall grow old in my house at Argos far from her own home, busying herself with her loom and visiting my couch; so go, and do not provoke me or it shall be the worse for you."
The old man feared him and obeyed. Not a word he spoke, but went by the shore of the sounding sea and prayed apart to King Apollo whom lovely Leto had borne. "Hear me," he cried, "O god of the silver bow, that protectest Chryse and holy Cilla and rulest Tenedos with thy might, hear me oh thou of Sminthe. If I have ever decked your temple with garlands, or burned your thigh-bones in fat of bulls or goats, grant my prayer, and let your arrows avenge these my tears upon the Danaans."
Thus did he pray, and Apollo heard his prayer. He came down furious from the summits of Olympus, with his bow and his quiver upon his shoulder, and the arrows rattled on his back with the rage that trembled within him. He sat himself down away from the ships with a face as dark as night, and his silver bow rang death as he shot his arrow in the midst of them. First he smote their mules and their hounds, but presently he aimed his shafts at the people themselves, and all day long the pyres of the dead were burning.
For nine whole days he shot his arrows among the people, but upon the tenth day Achilles called them in assembly- moved thereto by Juno, who saw the Achaeans in their death-throes and had compassion upon them. Then, when they were got together, he rose and spoke among them.
"Son of Atreus," said he, "I deem that we should now turn roving home if we would escape destruction, for we are being cut down by war and pestilence at once. Let us ask some priest or prophet, or some reader of dreams (for dreams, too, are of Jove) who can tell us why Phoebus Apollo is so angry, and say whether it is for some vow that we have broken, or hecatomb that we have not offered, and whether he will accept the savour of lambs and goats without blemish, so as to take away the plague from us."
With these words he sat down, and Calchas son of Thestor, wisest of augurs, who knew things past present and to come, rose to speak. He it was who had guided the Achaeans with their fleet to Ilius, through the prophesyings with which Phoebus Apollo had inspired him. With all sincerity and goodwill he addressed them thus:-
"Achilles, loved of heaven, you bid me tell you about the anger of King Apollo, I will therefore do so; but consider first and swear that you will stand by me heartily in word and deed, for I know that I shall offend one who rules the Argives with might, to whom all the Achaeans are in subjection. A plain man cannot stand against the anger of a king, who if he swallow his displeasure now, will yet nurse revenge till he has wreaked it. Consider, therefore, whether or no you will protect me."
And Achilles answered, "Fear not, but speak as it is borne in upon you from heaven, for by Apollo, Calchas, to whom you pray, and whose oracles you reveal to us, not a Danaan at our ships shall lay his hand upon you, while I yet live to look upon the face of the earth- no, not though you name Agamemnon himself, who is by far the foremost of the Achaeans."
Thereon the seer spoke boldly. "The god," he said, "is angry neither about vow nor hecatomb, but for his priest's sake, whom Agamemnon has dishonoured, in that he would not free his daughter nor take a ransom for her; therefore has he sent these evils upon us, and will yet send others. He will not deliver the Danaans from this pestilence till Agamemnon has restored the girl without fee or ransom to her father, and has sent a holy hecatomb to Chryse. Thus we may perhaps appease him."
With these words he sat down, and Agamemnon rose in anger. His heart was black with rage, and his eyes flashed fire as he scowled on Calchas and said, "Seer of evil, you never yet prophesied smooth things concerning me, but have ever loved to foretell that which was evil. You have brought me neither comfort nor performance; and now you come seeing among Danaans, and saying that Apollo has plagued us because I would not take a ransom for this girl, the daughter of Chryses. I have set my heart on keeping her in my own house, for I love her better even than my own wife Clytemnestra, whose peer she is alike in form and feature, in understanding and accomplishments. Still I will give her up if I must, for I would have the people live, not die; but you must find me a prize instead, or I alone among the Argives shall be without one. This is not well; for you behold, all of you, that my prize is to go elsewhither."
And Achilles answered, "Most noble son of Atreus, covetous beyond all mankind, how shall the Achaeans find you another prize? We have no common store from which to take one. Those we took from the cities have been awarded; we cannot disallow the awards that have been made already. Give this girl, therefore, to the god, and if ever Jove grants us to sack the city of Troy we will requite you three and fourfold."
Then Agamemnon said, "Achilles, valiant though you be, you shall not thus outwit me. You shall not overreach and you shall not persuade me. Are you to keep your own prize, while I sit tamely under my loss and give up the girl at your bidding? Let the Achaeans find me a prize in fair exchange to my liking, or I will come and take your own, or that of Ajax or of Ulysses; and he to whomsoever I may come shall rue my coming. But of this we will take thought hereafter; for the present, let us draw a ship into the sea, and find a crew for her expressly; let us put a hecatomb on board, and let us send Chryseis also; further, let some chief man among us be in command, either Ajax, or Idomeneus, or yourself, son of Peleus, mighty warrior that you are, that we may offer sacrifice and appease the the anger of the god."
Achilles scowled at him and answered, "You are steeped in insolence and lust of gain. With what heart can any of the Achaeans do your bidding, either on foray or in open fighting? I came not warring here for any ill the Trojans had done me. I have no quarrel with them. They have not raided my cattle nor my horses, nor cut down my harvests on the rich plains of Phthia; for between me and them there is a great space, both mountain and sounding sea. We have followed you, Sir Insolence! for your pleasure, not ours- to gain satisfaction from the Trojans for your shameless self and for Menelaus. You forget this, and threaten to rob me of the prize for which I have toiled, and which the sons of the Achaeans have given me. Never when the Achaeans sack any rich city of the Trojans do I receive so good a prize as you do, though it is my hands that do the better part of the fighting. When the sharing comes, your share is far the largest, and I, forsooth, must go back to my ships, take what I can get and be thankful, when my labour of fighting is done. Now, therefore, I shall go back to Phthia; it will be much better for me to return home with my ships, for I will not stay here dishonoured to gather gold and substance for you."
And Agamemnon answered, "Fly if you will, I shall make you no prayers to stay you. I have others here who will do me honour, and above all Jove, the lord of counsel. There is no king here so hateful to me as you are, for you are ever quarrelsome and ill affected. What though you be brave? Was it not heaven that made you so? Go home, then, with your ships and comrades to lord it over the Myrmidons. I care neither for you nor for your anger; and thus will I do: since Phoebus Apollo is taking Chryseis from me, I shall send her with my ship and my followers, but I shall come to your tent and take your own prize Briseis, that you may learn how much stronger I am than you are, and that another may fear to set himself up as equal or comparable with me."
The son of Peleus was furious, and his heart within his shaggy breast was divided whether to draw his sword, push the others aside, and kill the son of Atreus, or to restrain himself and check his anger. While he was thus in two minds, and was drawing his mighty sword from its scabbard, Minerva came down from heaven (for Juno had sent her in the love she bore to them both), and seized the son of Peleus by his yellow hair, visible to him alone, for of the others no man could see her. Achilles turned in amaze, and by the fire that flashed from her eyes at once knew that she was Minerva. "Why are you here," said he, "daughter of aegis-bearing Jove? To see the pride of Agamemnon, son of Atreus? Let me tell you- and it shall surely be- he shall pay for this insolence with his life."
And Minerva said, "I come from heaven, if you will hear me, to bid you stay your anger. Juno has sent me, who cares for both of you alike. Cease, then, this brawling, and do not draw your sword; rail at him if you will, and your railing will not be vain, for I tell you- and it shall surely be- that you shall hereafter receive gifts three times as splendid by reason of this present insult. Hold, therefore, and obey."
"Goddess," answered Achilles, "however angry a man may be, he must do as you two command him. This will be best, for the gods ever hear the prayers of him who has obeyed them."
He stayed his hand on the silver hilt of his sword, and thrust it back into the scabbard as Minerva bade him. Then she went back to Olympus among the other gods, and to the house of aegis-bearing Jove.
But the son of Peleus again began railing at the son of Atreus, for he was still in a rage. "Wine-bibber," he cried, "with the face of a dog and the heart of a hind, you never dare to go out with the host in fight, nor yet with our chosen men in ambuscade. You shun this as you do death itself. You had rather go round and rob his prizes from any man who contradicts you. You devour your people, for you are king over a feeble folk; otherwise, son of Atreus, henceforward you would insult no man. Therefore I say, and swear it with a great oath- nay, by this my sceptre which shalt sprout neither leaf nor shoot, nor bud anew from the day on which it left its parent stem upon the mountains- for the axe stripped it of leaf and bark, and now the sons of the Achaeans bear it as judges and guardians of the decrees of heaven- so surely and solemnly do I swear that hereafter they shall look fondly for Achilles and shall not find him. In the day of your distress, when your men fall dying by the murderous hand of Hector, you shall not know how to help them, and shall rend your heart with rage for the hour when you offered insult to the bravest of the Achaeans."
With this the son of Peleus dashed his gold-bestudded sceptre on the ground and took his seat, while the son of Atreus was beginning fiercely from his place upon the other side. Then uprose smooth-tongued Nestor, the facile speaker of the Pylians, and the words fell from his lips sweeter than honey. Two generations of men born and bred in Pylos had passed away under his rule, and he was now reigning over the third. With all sincerity and goodwill, therefore, he addressed them thus:-
"Of a truth," he said, "a great sorrow has befallen the Achaean land. Surely Priam with his sons would rejoice, and the Trojans be glad at heart if they could hear this quarrel between you two, who are so excellent in fight and counsel. I am older than either of you; therefore be guided by me. Moreover I have been the familiar friend of men even greater than you are, and they did not disregard my counsels. Never again can I behold such men as Pirithous and Dryas shepherd of his people, or as Caeneus, Exadius, godlike Polyphemus, and Theseus son of Aegeus, peer of the immortals. These were the mightiest men ever born upon this earth: mightiest were they, and when they fought the fiercest tribes of mountain savages they utterly overthrew them. I came from distant Pylos, and went about among them, for they would have me come, and I fought as it was in me to do. Not a man now living could withstand them, but they heard my words, and were persuaded by them. So be it also with yourselves, for this is the more excellent way. Therefore, Agamemnon, though you be strong, take not this girl away, for the sons of the Achaeans have already given her to Achilles; and you, Achilles, strive not further with the king, for no man who by the grace of Jove wields a sceptre has like honour with Agamemnon. You are strong, and have a goddess for your mother; but Agamemnon is stronger than you, for he has more people under him. Son of Atreus, check your anger, I implore you; end this quarrel with Achilles, who in the day of battle is a tower of strength to the Achaeans."
And Agamemnon answered, "Sir, all that you have said is true, but this fellow must needs become our lord and master: he must be lord of all, king of all, and captain of all, and this shall hardly be. Granted that the gods have made him a great warrior, have they also given him the right to speak with railing?"
[...] Read more


The Iliad: Book 1
Sing, O goddess, the anger of Achilles son of Peleus, that brought
countless ills upon the Achaeans. Many a brave soul did it send
hurrying down to Hades, and many a hero did it yield a prey to dogs
and vultures, for so were the counsels of Jove fulfilled from the
day on which the son of Atreus, king of men, and great Achilles, first
fell out with one another.
And which of the gods was it that set them on to quarrel? It was the
son of Jove and Leto; for he was angry with the king and sent a
pestilence upon the host to plague the people, because the son of
Atreus had dishonoured Chryses his priest. Now Chryses had come to the
ships of the Achaeans to free his daughter, and had brought with him a
great ransom: moreover he bore in his hand the sceptre of Apollo
wreathed with a suppliant's wreath and he besought the Achaeans, but
most of all the two sons of Atreus, who were their chiefs.
"Sons of Atreus," he cried, "and all other Achaeans, may the gods
who dwell in Olympus grant you to sack the city of Priam, and to reach
your homes in safety; but free my daughter, and accept a ransom for
her, in reverence to Apollo, son of Jove."
On this the rest of the Achaeans with one voice were for
respecting the priest and taking the ransom that he offered; but not
so Agamemnon, who spoke fiercely to him and sent him roughly away.
"Old man," said he, "let me not find you tarrying about our ships, nor
yet coming hereafter. Your sceptre of the god and your wreath shall
profit you nothing. I will not free her. She shall grow old in my
house at Argos far from her own home, busying herself with her loom
and visiting my couch; so go, and do not provoke me or it shall be the
worse for you."
The old man feared him and obeyed. Not a word he spoke, but went
by the shore of the sounding sea and prayed apart to King Apollo
whom lovely Leto had borne. "Hear me," he cried, "O god of the
silver bow, that protectest Chryse and holy Cilla and rulest Tenedos
with thy might, hear me oh thou of Sminthe. If I have ever decked your
temple with garlands, or burned your thigh-bones in fat of bulls or
goats, grant my prayer, and let your arrows avenge these my tears upon
the Danaans."
Thus did he pray, and Apollo heard his prayer. He came down
furious from the summits of Olympus, with his bow and his quiver
upon his shoulder, and the arrows rattled on his back with the rage
that trembled within him. He sat himself down away from the ships with
a face as dark as night, and his silver bow rang death as he shot
his arrow in the midst of them. First he smote their mules and their
hounds, but presently he aimed his shafts at the people themselves,
and all day long the pyres of the dead were burning.
For nine whole days he shot his arrows among the people, but upon
the tenth day Achilles called them in assembly- moved thereto by Juno,
who saw the Achaeans in their death-throes and had compassion upon
them. Then, when they were got together, he rose and spoke among them.
"Son of Atreus," said he, "I deem that we should now turn roving
home if we would escape destruction, for we are being cut down by
war and pestilence at once. Let us ask some priest or prophet, or some
[...] Read more
poem by Homer, translated by Samuel Butler
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!


The Odyssey: Book 1
Tell me, o muse, of that ingenious hero who travelled far and wide
after he had sacked the famous town of Troy. Many cities did he visit,
and many were the nations with whose manners and customs he was
acquainted; moreover he suffered much by sea while trying to save
his own life and bring his men safely home; but do what he might he
could not save his men, for they perished through their own sheer
folly in eating the cattle of the Sun-god Hyperion; so the god
prevented them from ever reaching home. Tell me, too, about all
these things, O daughter of Jove, from whatsoever source you may
know them.
So now all who escaped death in battle or by shipwreck had got
safely home except Ulysses, and he, though he was longing to return to
his wife and country, was detained by the goddess Calypso, who had got
him into a large cave and wanted to marry him. But as years went by,
there came a time when the gods settled that he should go back to
Ithaca; even then, however, when he was among his own people, his
troubles were not yet over; nevertheless all the gods had now begun to
pity him except Neptune, who still persecuted him without ceasing
and would not let him get home.
Now Neptune had gone off to the Ethiopians, who are at the world's
end, and lie in two halves, the one looking West and the other East.
He had gone there to accept a hecatomb of sheep and oxen, and was
enjoying himself at his festival; but the other gods met in the
house of Olympian Jove, and the sire of gods and men spoke first. At
that moment he was thinking of Aegisthus, who had been killed by
Agamemnon's son Orestes; so he said to the other gods:
"See now, how men lay blame upon us gods for what is after all
nothing but their own folly. Look at Aegisthus; he must needs make
love to Agamemnon's wife unrighteously and then kill Agamemnon, though
he knew it would be the death of him; for I sent Mercury to warn him
not to do either of these things, inasmuch as Orestes would be sure to
take his revenge when he grew up and wanted to return home. Mercury
told him this in all good will but he would not listen, and now he has
paid for everything in full."
Then Minerva said, "Father, son of Saturn, King of kings, it
served Aegisthus right, and so it would any one else who does as he
did; but Aegisthus is neither here nor there; it is for Ulysses that
my heart bleeds, when I think of his sufferings in that lonely
sea-girt island, far away, poor man, from all his friends. It is an
island covered with forest, in the very middle of the sea, and a
goddess lives there, daughter of the magician Atlas, who looks after
the bottom of the ocean, and carries the great columns that keep
heaven and earth asunder. This daughter of Atlas has got hold of
poor unhappy Ulysses, and keeps trying by every kind of blandishment
to make him forget his home, so that he is tired of life, and thinks
of nothing but how he may once more see the smoke of his own chimneys.
You, sir, take no heed of this, and yet when Ulysses was before Troy
did he not propitiate you with many a burnt sacrifice? Why then should
you keep on being so angry with him?"
And Jove said, "My child, what are you talking about? How can I
[...] Read more
poem by Homer, translated by Samuel Butler
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!
