An Eternal Étudiante
Ah, tiara on my head, approved by my colleagues
I opened an SMS to be informed our class has been
cancelled for this afternoon, now doing sentences
we would have done in class but there is no joy, one
needs an enthusiastic trainer to suffer repetition of
grammar rules in meaningless sentences
The only fun I have is to change my name and address
in an application to become an actress - comédienne -
yet I could never could be one, when strangers look at
me I sprout horns and turn into a hunchback - I might
get a role as the Hunchback of Notre Dame but this is
hardly something on which I wish to base my fame
So I shall remain a traductrice, an eternal étudiante
"traductrice" = translator
"étudiante" = student
poem by Margaret Alice Second
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!
