Latest quotes | Random quotes | Vote! | Latest comments | Add quote

Jaspora

Men sa le monde antye tap tann
Wyclef ki sot nan fugee.
Jeremi! ayiti! potoprins! flatbush!
Souw fy deskow se ayisyen mache
Dyaspora npa respekte dyaspora (4 fwa)
Depwi mwen piti mwen te kite ayiti
Gen sa ki al brooklyn gen sa ki al miami
Poukisa jamariken toujou di se jamariken?
Men ayisyen p di li se ayisyen
Poukisa ou p di nonw se samyl?
Poukisa ou p diw avek izrayl?
Poukisa chak swa wap domi ak jezabl?
Ou p di fanm ayisyen ke yo bl?
Pam nan bl
Mwen respekte nonw tankou mwen
Respekte zanj gabriyl
Men ng dyaspora vle mennen nou nan otl
Tonben pale angl vire playboy channel
Yo pa respekte izrayl
Dyaspora npa respekte dyaspora
Si se dyaspora li ye mape voye l bay reken
Dyaspora npa respekte dyaspora
Si se dyaspora li ye asw a nap dezamel
Dyaspora ha ha o le men
Mape pran li jetel nan prizon
Map fl konnen kiys ki tousen
Map fl konnen kiys ki desalin
Apr sa nou mt lagel voyel back brooklyn
Pou lal jwenn manmann kap fe manje nan kwizin
Mannann gade li di gason ou chanje
Li di mwen chanje paske se ayisyen mwen ye
Yo te ban mwen yon leson, yo te metem nan prison
Mwen w dyaspora fi, dyaspora gason
Gen sa ki pap tounen yape domi a pwason
Yo pedi konesans kankou yo ft san relijyon
Dyaspora npa respekte dyaspora
Si se dyaspora ou ye mape voyew bay reken
Dyaspora npa respekte dyaspora
Si se dyaspora ou ye asw a nap dezamew
Ng potoprins pa respekte dyspora ank
Ng flatbush pa respekte dyspora
Ng canada pa respekte dyspora
Ng miami pa respekte dyaspora
Depwi mwen piti mwen te kite ayiti
Gen sa ki al brooklyn gen sa ki al miami
Poukisa jamariken toujou di se jamariken?
Men ayisyen p di li se ayisyen
Poukisa ou p di nonw se samyl?
Poukisa ou p diw avek israyl?
Poukisa chak swa wap domi ak jezabl?
Ou p di fanm ayisyen ke yo bl?
Pam nan bl
Mwen respekete nou tankou mwen
Respekte zanj gabriyl
Men ng dyaspora vle mennen noun nan otl
Tonben pale angle vire playboy channel
Yo pa respekte izrayl
Dyaspora npa respekte dyaspora
Si se dyaspora ou ye mape voyow bay reken
Dyaspora npa respekte dyaspora
Si se dyaspora ou ye asw a nap dezamew
Pa kayos pa respekte dyaspora
Papa djoume pa respekte dyaspora
Refugees pa respekte dyaspora
Ng florida pa respekte dyaspora
Malfini bagay yo pral fini mal,
Souw derespekte natif natal
Malfini bagay yo pral fini mal
Derespekte ayisyen ou pral kout fistibal
Dyaspora npa respekte dyaspora
Si se dyaspora ou ye mape voyow bay reken
Dyaspora npa respekte dyaspora
Si se dyaspora ou ye asw a nap dezamew

song performed by Wyclef JeanReport problemRelated quotes
Added by Lucian Velea
Comment! | Vote! | Copy!

Share

Related quotes

Ghetto Racine

Haiti, I wanna welcome yall to West Indian day Parade(Sak pase)
This is my Carabanner, The PJ's Remix IN CREOLE let's Go!!
Ghetto Nou te fet nan ghettoooo(Kenbe zam nou)
Fok nout reprezante pou moun poooo(Pa tire Pa tire)
Paske si se pat pou moun poo
Nou pa tap janm konnen Wyclef
Mwen pa sou bo no
Mwen pa sou bo sud
Mwen pa sou bo les
Mwen pa sou Bo wes
Msou bo bel dam yo
Neg ki gen zam yo
Neg ki sere Bob Marley nan choset yo
Le police kenbe yo yo tire yo
Le imigrasyon pran yo yo depote yo
Neg kwa des bouke yo
Neg kap fe grimo
Yo di yo fe gri paske peyi pa gen lajan o
Peyi pa gen Lajan Kanaval Chak ane o
Lajan pou kanaval fok gen lajan pou manje o
Respekte bon dye oo
Domi avek Kwa sa oo
32 degre men mwen kay on mason o
Leternel est mon Bergee je ne make rien o
Menm si mkenbew nan foul la map epike ou avek kouto(anko)
(Poukisa)Pase nou pa respekte ble e te
Nou te fet nan ghetto kounyen kaynou gen elevator
Mezanmi Brooklyn bloke mezanmi gade li bloke
Canada Bloke mezanmi gade li bloke
Miami bloke mezanmi gade li bloke
Haiti bloke mezanmi gade li bloke
Ghetto mwen te fet nan ghetto
Fok mwen reprezant pou moun po
Pase si se pat pou moun po
Nou pa tanp janm konnen wyclef
Gade nan kwadebouke yo gen on nouvo zam yo rele Nou Pa care
Koman yo rele zam sa Nou pa care
Li tiye manman papa fre avek se
Lem pale ak zam la zam la dim li pa ke
Mwen di zam yo yap voyew nan lanfe
Zam lan di msye met pase li gen tan vizite lisife
Oh gade mysye kape rale zam li
Zam la pa menm bon pou di bonswa ak jesus
Pase Le wap rale se le sa nap tire
Le wap pale se kadav ou nap gade(anh anh anh)
Gwo gason nou pral antere o fon
Si se JAMES BOND ou ye aswe a nap touye espyon
Nou gen on nouvo zam yo rele nou pa care
Koman yo rele zam sa nou pa care
li tiye manman papa fre avek se
Lem pale ak zam la zam la dim li pa care
Vyolans nou pa vle mezanmi (nou pa vlel)
Foul la avanse mezanmi (Avansel)
Sivouple pinga pouse mezanmi (pinga nou pouse)
Siveye Lougawou yo aswe a yo anvi vole
Lase mwen pap janm bliye lase
Mwen te fet kwadesbouke
Paske si se pat pou AYITI
Nou patap janm konnen Wyclef
Leve men nou si no soti nan GHETTO
Kote dread lox yo ki te genyen AFRO
Kote ayisyen yo ki renmen manje Mango
Kote timoun piti yo kap jwe LAGO
Depi yo we Wyclef yo gen satisfaksyon
Yo renmen mesye a ki gen 12 televizyon
Mezanmi Playstation DVD li nan dwe nan jem
Le POLICE kenbe mwen se machin mwen yo vle gade
Gade on ayisyen ki soti an ayiti
Lem jwe Las Vegas yo relem Elvis Presley
Oh Oh yo banm on body guard ki soti an Italy
Men nou konnen wyclef pa janm mache san fizi
Mezanmi si li fe nwa map tire sou la lune
Paske nou konnen Wyclef Jean se Jean-Jacques Dessalines
Timoun nan ghetto pinga nou chanje channel
Bondye ap pwoteje nou kankou li pwoteje Danniel
Jeriko Jeriko Miray la kraze
Jeriko Jeriko Miray la kraze
Jeriko Jeriko Miray la kraze
Men gade miray e yo pa kraze
Mezanmi Ghetto nou te fet nan ghetto
Fok nou reprezante pou moun po
Paske si se pat pou moun po
Nou pa tap janm konnen Jerall
Mezanmi leve drapo nou mezanmi pi wo pi wo
Respekte refije yo pi wo pi wo
Nou konnen nou se MVP pi wo pi wo
Respekte rasin lan pi wo pi wo
MVP rasin,Bagay yo pral kontinye
Jeriko Jeriko Miray la kraze
Jeriko Jeriko Miray la kraze
Jeriko Jeriko Miray la kraze
Men gade miray e yo pa kraze
Woy woy woy back up back up
Jeriko Miray la kraze(10x)
Met yo di siw te la,laj pa tap mouri... enben kotel ye?
Laj sa, Leve nan tomb la(until fade)

song performed by Wyclef JeanReport problemRelated quotes
Added by Lucian Velea
Comment! | Vote! | Copy!

Share

Sang Fezi

(chorus)
Ki ayisien kap dIm map mache new-york san fezi
(which haitian says I walk in new-york without a gun)
Mwen di ou messie nou menti
(I tell you man yall lying)
L? bum yo ginbe ou yo devore ou se l? ou mouri police vini
(when the bum catches you they eat you up its when you die the police comes)
Mwen di ou messie nou menti
(I tell you man yall lying)
Pendenm kanpe sou flatbush mwen wou? on police ap vini
(while standing on flatbush I saw the a cop comin)
Li di mwen map vann drg
(he said Im selling drug)
Mwen di mon ch? ou menti
(I told man youre lying)
Li vin poul vin chekem mwen di mwen pa gen anyen
(he came to check me out I told him I had nothing)
Se nan yon ti bal mwen tapwal la pou cheke on ti zen
(I was going to a party to check the 411)
Big up big up phantom mwen renmen tabou combo
(big up big up phantom (haitian band) I like tabou combo (another band)
Se sak f? depwim nan bal la mwen mande kote moun yo
(thats if Im in the bal I ask wheres the poeple)
Timtim bwa sk mwen couri lm ouvri pt
(timtim bwa sk (creole salute) I ran to open the door)
Nan yon cimiti? pase mwen wou? on tt san kk
(in a cemetery cause I saw I head without a rooster)
A b c d f g si'ou vl? batay se danje
(a b c d f g) if you wanna fight its danger
Mem si ou kon jw? foutbol dni? gl lan s? pou pl? (even if could play soccer the last goal if for pele (brazilian soccer player)
Pa jour? manmam, manmam s? krol
(dont diss my mom, my mom is creole)
FesIm se bousl
(my gun guides me)
Kompam se lakol
(my direction sticks)
Original ayisieeennnn kwa d? bouk
(original haitian croix-des-bouquets (wyclefs town)
Gen ng ki pens? brooklynm ft ayitIm ft kwa d? bouk? kwa d? bouk? (some niggers thinks I was born in brooklyn, I was in haiti in croix-des-bouquets)
Tand? (listen)
(chorus)
Prezidan mwen pa vl? przidan ou
(president, I dont wanna be your president)
Was? mikrofn nan mwen s? gouvman ou
(give me the microphone I become your goverment)
Bon nomm s? wyclef yo rl? m fanfan
(my real names wyclef they call me fanfan)
Mwen gen on ti s? yo rl? roz salon
(I have a little sister that is called roz salon)
Mwen yon cheval ki vol? chak swa
(I got a horse who flys every night)
Mwen gen cheve pwav mwen pa vl? cheve soi
(I got a nappy head I dont have silky hair)
Bad boy ayisien ki soti en ayiti
(haitian bad boy straight from haiti)
Depui mwen gen pwoblm mwen ral? ouzi
(if got a problem I pull a uzi)
L? mal lkl ameriken t? kon jour? m
(when I went to school americans used to diss me)
Yo rlm ng nw? yo rlm ti rfiji? (they called black nigger they called a little refugee)
Jan yo pal? mwen wou yo pa civilis?
(the way they talked I saw they where not civilised)
Jan yo pal? mwen wou? yo pa kon bon djie
(the way they talked I saw they didnt know God)
45 bo kotem plis mwen gen de pi? kol?
(45 by my side plus I got bot feet together)
Si on ng test? m map? pt? d? gren ziel
(if a nigger test me Im gonna stab his eyes)
Orijinal ayitien ki soti jerizalem
(original haitian straight from jerusalem)
Si on ng test? m an? sa a ou pap ou? nwl
(if a nigger tests me you wont see christmas this year)
(chorus)
Tande
(listen)
(mans voice)
Kot? moun yo mwen pa wou? moun yo
(wheres the poeple I dont see the poeple)
(lauryn)
Then you should know
That one day we are gone
So keep your head to the sky
See the path we refuse is the path we should choose
They wont take the world when you die
Ayitien tir
(haitian fire)
Lev? l? men lev? l? men chant? chant?
(hands up hands up sing sing)
Yon bagay yo dIm fi petyon vil pa vl? ng ki gen cheve pwav mwen gen cheve pwav
(they told me something girls from ption-ville dont want niggas
With nappy heads well Ive got a nappy head)

song performed by Wyclef JeanReport problemRelated quotes
Added by Lucian Velea
Comment! | Vote! | Copy!

Share

Yel

*Tropical music playing in background*
Wyclef (echo):
Yo, yo, I wanna give a shout-out
to the world.
This is Wyclef, cold-chillin'
out here with my pina-colada.
Yeah, baby.
I'm in the islands, cold relaxin'.
Right about now the carnival's
gonna change phases.
If you got your ticket, man,
you're allowed to come with me.
Yo, for right now I'm gonna
chill in the beach,
check out the pretty girls
layin' back.
You know how we do, playa yo.
I'm out here in the sun, baby,
it's all good!
Si ou gin zorey, tand,
Si ou gin bouche, pal.
Si pas a, pays en li va coul.
Quand quou yon bateau qui plein rfijis,
Si nou pas chch bon djie, encore !
Si ou gin zorey, tand,
Si ou gin bouche, pal.
Si pas a, pays nou libral coul.
Quand quou yon bateau qui plein rfijis,
Izrael chch bon djie, tand !
Dix milles cercueils, gad toutes cest ti-mounes.
P ap cri, mais yo pap rsucit.
Manman rl, mais cadav, pas ka tand !
Zinglin dou pass, mwen tand Blo ! Blo ! Blo! Blo !
Lord
Si ou gin zorey, tand,
Si ou gin bouche, pal.
Si pas a, pays nou li val coul.
Quand quou yon bateau qui plein rfijis,
Hatiens ! chch bon djie, encore!
Si ou gin zorey, tand,
Si ou gin bouche, pal.
Si pas a, pays nou libral coul.
Quand quou yon bateau qui plein rfijis,
Izrael chch bon djie.
Mwen con yon Hatien.
Qui tap vend Marijuana.
Police t quinbl,
Li dit cest poutet manman t gin canc ( li pas gin lagent!)
Counya li nan prison, (pou combien temps?)
Lap palm de rvolution (sans solutions!)
Mais police yo t pass,
Mwen t tand Blo! Blo! Blo! Blo!
Lord
Si ou gin zorey, tand,
Si ou gin bouche, pal.
Si pas a, pays nou lipral coul.
Quand quou yon bateau qui plein rfijis,
Mysi! Suspend tir! Encore
Si ou gin zorey, tand,
Si ou gin bouche, pal.
Si pas a, pays nou libral coul.
Quand quou yon bateau qui plein rfijis,
Hatiens chch bon djie.
Depuis mwen petit mwen t con lit Gnse,
Mwen box avec Satan quand coum box ak Djialse.
Mais gin d l! Lesprit mwen faible.
Mwen dit pouki a politiciens yo fumin zbes?
Tand, map attak nom ou quand cou yon dette, pouki a?
Pac ou pas con fait bons uvres.
Mwen con yon politicien yo rl malb,
Mal avec ou si ou test calb.
Loup-garou yo va mang ou cancou yo mang de lb.
Rigoise nan bouda ou cancou cheval kap prend frt.
Tand, mem nan lglise ou prend frt, pouki a?
Politiciens pas vl tand prte
Yl, yl, yl
Cri, cri, cri
Peuple l yapp mand
Qui lheu, a bral chang !
Yl, yl, yl
Cri, cri, cri
Peuple la yapp mand,
Qui lheu a bral chang!
Si ou gin zorey, tand,
Si ou gin bouche, pal.
Si pas a, pays nou lipral coul.
Quand quou yon bateau qui plein rfijis,
Si nou pas chch bon djie, encore
Si ou gin zorey, tand,
Si ou gin bouche, pal.
Si pas a, pays nou libral coul.
Quand quou yon bateau qui plein rfijis,
Izrael, chch bon djie. Encore
Yl, yl, yl
Cri, cri, cri
Peuple la yapp mand,
Qui lheu a bral chang !

song performed by Wyclef JeanReport problemRelated quotes
Added by Lucian Velea
Comment! | Vote! | Copy!

Share

Yele

*tropical music playing in background*
Wyclef (echo):
Yo, yo, I wanna give a shout-out
To the world.
This is wyclef, cold-chillin
Out here with my pina-colada.
Yeah, baby.
Im in the islands, cold relaxin.
Right about now the carnivals
Gonna change phases.
If you got your ticket, man,
Youre allowed to come with me.
Yo, for right now Im gonna
Chill in the beach,
Check out the pretty girls
Layin back.
You know how we do, playa yo.
Im out here in the sun, baby,
Its all good!
Si ou gin zorey, tand,
Si ou gin bouche, pal.
Si pas ? a, pays en li va coul.
Quand quou yon bateau qui plein rfijis,
Si nou pas chch bon djie, encore !
Si ou gin zorey, tand,
Si ou gin bouche, pal.
Si pas ? a, pays nou libral coul.
Quand quou yon bateau qui plein rfijis,
Izrael chch bon djie, tand !
Dix milles cercueils, gad toutes cest ti-mounes.
P ap cri, mais yo pap rsucit.
Manman rl, mais cadav, pas ka tand !
Zinglin dou pass, mwen tand ? blo ! blo ! blo! blo ! ?
Lord...
Si ou gin zorey, tand,
Si ou gin bouche, pal.
Si pas ? a, pays nou li val coul.
Quand quou yon bateau qui plein rfijis,
Ha? tiens ! chch bon djie, encore!
Si ou gin zorey, tand,
Si ou gin bouche, pal.
Si pas ? a, pays nou libral coul.
Quand quou yon bateau qui plein rfijis,
Izrael chch bon djie.
Mwen con yon ha? tien.
Qui tap vend marijuana.
Police t quinbl,
Li dit cest poutet manman t gin canc ( li pas gin lagent!)
Counya li nan prison, (pou combien temps? )
Lap palm de rvolution (sans solutions!)
Mais police yo t pass,
Mwen t tand ? blo! blo! blo! blo! ?
Lord...
Si ou gin zorey, tand,
Si ou gin bouche, pal.
Si pas ? a, pays nou lipral coul.
Quand quou yon bateau qui plein rfijis,
Mysi! suspend tir! encore...
Si ou gin zorey, tand,
Si ou gin bouche, pal.
Si pas ? a, pays nou libral coul.
Quand quou yon bateau qui plein rfijis,
Ha? tiens chch bon djie.
Depuis mwen petit mwen t con lit gnse,
Mwen box avec satan quand coum box ak djialse.
Mais gin d l! lesprit mwen faible.
Mwen dit pouki ? a politiciens yo fumin zbes?
Tand, map attak nom ou quand cou yon dette, pouki ? a?
Pac ou pas con fait bons ? uvres.
Mwen con yon politicien yo rl malb,
Mal avec ou si ou test calb.
Loup-garou yo va mang ou cancou yo mang de lb.
Rigoise nan bouda ou cancou cheval kap prend frt.
Tand, mem nan lglise ou prend frt, pouki ? a?
Politiciens pas vl tand prte...
Yl, yl, yl...
Cri, cri, cri...
Peuple l yapp mand
Qui lheu, ? a bral chang !
Yl, yl, yl...
Cri, cri, cri...
Peuple la yapp mand,
Qui lheu ? a bral chang!
Si ou gin zorey, tand,
Si ou gin bouche, pal.
Si pas ? a, pays nou lipral coul.
Quand quou yon bateau qui plein rfijis,
Si nou pas chch bon djie, encore...
Si ou gin zorey, tand,
Si ou gin bouche, pal.
Si pas ? a, pays nou libral coul.
Quand quou yon bateau qui plein rfijis,
Izrael, chch bon djie. encore...
Yl, yl, yl...
Cri, cri, cri...
Peuple la yapp mand,
Qui lheu ? a bral chang !

song performed by Wyclef JeanReport problemRelated quotes
Added by Lucian Velea
Comment! | Vote! | Copy!

Share

The Brus Book XII

[The king prepares his division]

Now Douglas furth his wayis tais,
And in that selff tyme fell throw cais
That the king off Ingland quhen he
Was cummyn with his gret menye
5 Ner to the place, as I said ar,
Quhar Scottismen arayit war,
He gert arest all his bataill
And other alsua to tak consaill
Quhether thai wald herbry thaim that nycht
10 Or than but mar ga to the fycht.
The vaward that wist na thing
Off this arest na his dwelling
Raid to the Park all straucht thar way
Foroutyn stinting in gud aray,
15 And quhen the king wist that thai wer
In hale bataill cummand sa ner
His bataill gert he weill aray.
He raid apon a litill palfray
Laucht and joly arayand
20 His bataill with ane ax in hand,
And on his bassynet he bar
Ane hat off quyrbolle ay-quhar,
And thar-upon into taknyng
Ane hey croune that he wes king.

[The king kills Henry de Bohun]

25 And quhen Glosyster and Herfurd wer
With thar bataill approchand ner
Befor thaim all thar come ridand
With helm on heid and sper in hand
Schyr Henry the Boune the worthi,
30 That was a wycht knycht and a hardy
And to the erle off Herfurd cusyne,
Armyt in armys gud and fyne
Come on a sted a bow-schote ner
Befor all other that thar wer,
35 And knew the king for that he saw
Him sua rang his men on raw
And by the croune that wes set
Alsua apon his bassynet,
And towart him he went in hy.
40 And quhen the king sua apertly
Saw him cum forouth all his feris
In hy till him the hors he steris.
And quhen Schyr Henry saw the king
Cum on foroutyn abaysing
45 Till him he raid in full gret hy,
He thocht that he suld weill lychtly
Wyn him and haf him at his will
Sen he him horsyt saw sa ill.
Sprent thai samyn intill a ling,
50 Schyr Hanry myssit the noble king
And he that in his sterapys stud
With the ax that wes hard and gud
With sua gret mayne raucht him a dynt
That nother hat na helm mycht stynt
55 The hevy dusche that he him gave
That ner the heid till the harnys clave.
The hand-ax schaft fruschit in twa,
And he doune to the erd gan ga
All flatlynys for him faillyt mycht.
60 This wes the fryst strak off the fycht
That wes perfornyst douchtely,
And quhen the kingis men sa stoutly
Saw him rycht at the fyrst meting
Foroutyn dout or abaysing
65 Have slayne a knycht sua at a strak
Sic hardyment tharat gan thai tak
That thai come on rycht hardely.
Quhen Inglismen saw thaim sa stoutly
Cum on tthai had gret abaysing
70 And specially for that the king
Sa smartly that gud knycht has slayne
That thai withdrew thaim everilkane
And durst nocht ane abid to fycht
Sa dred thai for the kingis mycht.
75 And quhen the kingis men thaim saw
Sua in hale bataill thaim withdraw
A gret schout till thaim gan thai mak
And thai in hy tuk all the bak,
And thai that folowit thaim has slane
80 Sum off thaim that thai haf ourtane
Bot thai war few forsuth to say
Thar hors fete had ner all away.
Bot how-sa quhoyne deyt thar
Rebutyt foulily thai war
85 And raid thar gait with weill mar schame
Be full fer than thai come fra hame.

[Douglas admires the struggle of Moray and his men]

Quhen that the king reparyt was
That gert his men all leve the chas
The lordis off his cumpany
90 Blamyt him as thai durst gretumly
That he him put in aventur
To mete sa styth a knycht and sture
In sic poynt as he than wes sene,
For thai said weill it mycht haiff bene
95 Cause off thar tynsaill everilkan.
The king answer has maid thaim nane
Bot menyt hys handax schaft that sua
Was with the strak brokyn in twa.
The Erle Thomas wes yete fechtand
100 With fayis apon athyr hand
And slew off thaim a quantite,
Bot wery war his men and he
The-quhether with wapynnys sturdely
Thai thaim defendyt manlely
105 Quhill that the Douglas come ner
That sped him on gret maner,
And Inglismen that war fechtand
Quhen thai the Douglas saw ner-hand
Thai wandyst and maid ane opynnyng.
110 James of Douglas be thar relying
Knew that thai war discumfyt ner,
Than bad thaim that with him wer
Stand still and pres na forthyrmar.
'For thai that yonder fechtand ar,'
115 He said, 'ar off sa gret bounte
That thar fayis weill sone sall be
Discumfyt throu thar awne mycht
Thocht na man help thaim for to fycht,
And cum we now to the fechting
120 Quhen thai ar at discumfiting
Men suld say we thaim fruschit had,
And sua suld thai that caus has mad
With gret travaill and hard fechting
Los a part of thar loving,
125 And it war syn to les thar prys
That off sa soverane bounte is.
And he throu plane and hard fechting
Has her eschevyt unlikly thing
He sall haff that he wonnyn has.'

[Moray's victory over Clifford's men]

130 The erle with that that fechtand was
Quhen he hys fayis saw brawland sua
And hy apon thaim gan he ga,
And pressyt thame sa wonder fast
With hard strakys quhill at the last
135 Thai fled that dust abid ne mar.
Bath hors and men slane left thai thar
And held thar way in full gret hy
Nocht all togydder bot syndryly
And thai that war ourtane war slayn,
140 The lave went till thar ost agayne
Off thar tynsall sary and wa.
The erle that had him helpyn sua
And his als that wer wery
Hynt off thar bassynettis in hy
145 Till avent thaim for thai war wate,
Thai war all helyt into swate.
Thai semyt men forsuth Ik hycht
That had fandyt thar force in fycht
And sua did thai full douchtely.
150 Thai fand off all thar cumpany
That thar wes bot a yuman slayne
And lovyt God and wes full fayne
And blyth that thai eschapyt sua.
Towart the king than gan thai ga
155 And till him weill sone cummyn ar.
He wyttyt at thaim of thar far
And glaidsome cher to thaim mad
For thai sa weile thaim borne had.
Than pressyt into gret daynte
160 The erle off Murreff for to se,
For his hey worschip and gret valour
All yarnyt to do him honour,
Sa fast thai ran to se him thar
That ner all samyn assemblit ar.
165 And quhen the gud king gan thaim se
Befor thaim sua assemblit be
Blyth and glaid that thar fayis wer
Rabutyt apon sic maner
A litill quhill he held him still,
170 Syne on this wys he said his will.

[The king asks his men whether they should stay and fight]

'Lordingis, we aucht to love and luff
Allmychty God that syttis abuff
That sendis us sa fayr begynnyng.
It is a gret discomforting
175 Till our fayis that on this wis
Sa sone has bene rabutyt twis,
For quhen thai off thar ost sall her
And knaw suthly on quhat maner
Thar vaward that wes sa stout,
180 And syne yone othyr joly rout
That I trow off the best men war
That thay mycht get amang thaim thar,
War rebutyt sa sodanly,
I trow and knawis it all clerly
185 That mony ane hart sall waverand be
That semyt er off gret bounte,
And fra the hart be discumfyt
The body is nocht worth a myt,
Tharfor I trow that gud ending
190 Sall folow till our begynnyng.
The-quhether I say nocht this you till
For that ye suld folow my will
To fycht, bot in you all sall be,
For gyff you thinkis spedfull that we
195 Fecht we sall, and giff ye will
We leve, your liking to fulfill.
I sall consent on alkyn wis
To do rycht as ye will dyvys,
tharfor sayis off your will planly.'
200 And with a voce than gan thai cry,
'Gud king, foroutyn mar delay
Tomorne alsone as ye se day
Ordane you hale for the bataill,
For doute off dede we sall nocht faill
205 Na na payn sall refusyt be
Quhill we haiff maid our countre fre.'

[The king's address to his men: the reasons for the fight]

Quhen the king had hard sa manlily
Thai spak to fechting and sa hardely
In hart gret gladschip can he ta
210 And said, 'Lordingis, sen ye will sua
Schaip we us tharfor in the mornyng
Sua that we be the sone-rysing
Haff herd mes and buskyt weill
Ilk man intill his awn eschell
215 Without the palyounys arayit
In bataillis with baneris displayit,
And luk ye na wis brek aray.
And, as ye luf me, I you pray
That ilk man for his awne honour
220 Purvay him a gud baneour,
And quhen it cummys to the fycht
Ilk man set hart will and mycht
To stynt our fayis mekill prid.
On hors thai will arayit rid
225 And cum on you in full gret hy,
Mete thaim with speris hardely
And think than on the mekill ill
That thai and tharis has done us till,
And ar in will yeit for to do
230 Giff thai haf mycht to cum tharto.
And certis me think weill that ye
Forout abasing aucht to be
Worthy and of gret vasselagis
For we haff thre gret avantagis
235 The fyrst is that we haf the rycht
And for the rycht ay God will fycht.
The tother is that thai cummyn ar
For lyppynyng off thar gret powar
To sek us in our awne land,
240 And has brocht her rycht till our hand
Ryches into sa gret quantite
That the pourest of you sall be
Bath rych and mychty tharwithall
Giff that we wyne, as weill may fall.
245 The thrid is that we for our lyvis
And for our childer and for our wyvis
And for our fredome and for our land
Ar strenyeit in bataill for to stand,
And thai for thar mycht anerly
250 And for thai lat of us heychtly
And for thai wald distroy us all
Mais thaim to fycht, bot yeit may fall
That thai sall rew thar barganyng.
And certis I warne you off a thing
255 That happyn thaim, as God forbed,
Till fynd fantis intill our deid
That thai wyn us opynly
Thai sall off us haf na mercy,
And sen we knaw thar felone will
260 Me think it suld accord to skill
To set stoutnes agayne felony
And mak sa-gat a juperty.
Quharfor I you requer and pray
That with all your mycht that ye may
265 That ye pres you at the begynnyng
But cowardys or abaysing
To mete thaim at sall fyrst assemble
Sa stoutly that the henmaist trymble,
And menys of your gret manheid
270 Your worschip and your douchti deid
And off the joy that we abid
Giff that us fall, as weill may tid,
Hap to vencus this gret bataill.
In your handys without faile
275 Ye ber honour price and riches
Fredome welth and blythnes
Giff you contene you manlely,
And the contrar all halily
Sall fall giff ye lat cowardys
280 And wykytnes your hertis suppris.
Ye mycht have lyvyt into threldome,
Bot for ye yarnyt till have fredome
Ye ar assemblyt her with me,
Tharfor is nedfull that ye be
285 Worthy and wycht but abaysing.

[The king's address to his men: practical advice]

And I warne you weill off a thing,
That mar myscheff may fall us nane
Than in thar handys to be tane,
For thai suld sla us, I wate weill
290 Rycht as thai did my brothyr Nele.
Bot quhen I mene off your stoutnes
And off the mony gret prowes
That ye haff doyne sa worthely
I traist and trowis sekyrly
295 To haff plane victour in this fycht,
For thoucht our fayis haf mekill mycht
Thai have the wrang, and succudry
And covatys of senyoury
Amovys thaim foroutyn mor.
300 Na us thar dreid thaim bot befor
For strenth off this place as ye se
Sall let us enveronyt to be.
And I pray you als specially
Bath mar and les commonaly
305 That nane of you for gredynes
Haff ey to tak of thar riches
Ne presonaris for to ta
Quhill ye se thaim contraryit sa
That the feld anerly youris be,
310 And than at your liking may ye
Tak all the riches that thar is.
Giff ye will wyrk apon this wis
Ye sall haff victour sekyrly.
I wate nocht quhat mar say sall I
315 Bot all wate ye quhat honour is,
Contene you than on sic a wis
That your honour ay savyt be.
And Ik hycht her in leaute
Gyff ony deys in this bataille
320 His ayr but ward releff or taile
On the fyrst day his land sall weld
All be he never sa young off eild.
Now makys you redy for to fycht,
God help us that is maist of mycht.
325 I rede armyt all nycht that we be
Purvayit in bataill sua that we
To mete our fayis ay be boune.'
Than answeryt thai all with a soune,
'As ye dyvys all sall be done.'
330 Than till tha innys went thai sone
And ordanyt thaim for the fechting
Syne assemblyt in the evynnyng,
And suagat all the nycht bad thai
Till on the morn that it wes day.

[The English prepare: the night before the battle]

335 Quhen the Cliffurd, as I said ar,
And all his rout rebutyt war
And thar gret vaward alsua
War distrenyeit the bak to ta
And thai had tauld thar rebuting -
340 Thai off the vaward how the king
Slew at a strak sa apertly
A knycht that wycht wes and hardy,
And how all haile the kingis bataill
Schup thaim rycht stoutly till assaill
345 And Schyr Edward the Bruce alsua
Quhen thai all haill the bak gan ta
And how thai lesyt of thar men,
And Cliffurd had tauld alsua then
How Thomas Randell tuk the plane
350 With a few folk and how wes slane
Schyr Gilyame Danecourt the worthi,
And how the erle faucht manly
That as ane hyrchoune all his rout
Gert set out speris all about
355 And how that thai war put agayne
And part off thar gud men slayne -
The Inglismen sic abasing
Tuk and sic drede of that tithing
That in fyve hunder placis and ma
360 Men mycht se samyn routand ga
Sayand, 'Our lordis for thar mycht
Will allgate fecht agane the rycht,
Bot quha-sa werrayis wranguysly
Thai fend God all to gretumly
365 And thaim may happyn to mysfall,
And swa may tid that her we sall.'
And quhen thar lordys had persaving
Off discomfort and rownnyng
That thai held samyn twa and twa,
370 Throu-out the ost sone gert thai ga
Heraldis to mak a crye
That nane discomfort suld be,
For in punye is oft hapnyne
Quhile for to wyn and quhile to tyne,
375 And that into the gret bataill
That apon na maner may faill
Bot giff the Scottis fley thar way
Sall all amendyt be perfay.
Tharfor thai monest thaim to be
380 Off gret worschip and off bounte
And stoutly in the bataill stand
And tak amendis at thar hand.
Thai may weill monys as thai will
And thai may hecht als to fulfill
385 With stalwart hart thar bidding all
Bot nocht-forthi I trow thai sall
Intill thar hartis dredand be.
The king with his consaill preve
Has tane to rede that he wald nocht
390 Fecht or the morne bot he war socht,
Tharfor thai herberyd thaim that nycht
Doune in the Kers, and gert all dycht
And maid redy thar aparaill
Agayne the morne for the bataill,
395 And for in the Kers pulis war
Housis thai brak and thak bar
To mak briggis quhar thaim mycht pas,
And sum sayis that yeit the folk that was
In the castell quhen nycht gan fall
400 For that thai knew the myscheiff all
Thai went full ner all that thai war
And duris and wyndowys with thaim bar,
Swa that thai had befor the day
Briggyt the pulis swa that thai
405 War passyt our everilkane,
And the hard feld on hors has tane 406
All reddy for till gif batale 407
Arayit intill thar apparaill. 406

[The Scottish and English preparations on the morning]

The Scottismen quhen it wes day
410 Thar mes devotly gert thai say 408
Syne tuk a sop and maid thaim yar,
And quhen thai all assemblyt war
And in thar bataillis all purvayit
With thar braid baneris all displayit
415 Thai maid knychtis, as it afferis 413
To men that usys thai mysteris.
The king maid Walter Stewart knycht
And James of Douglas that wes wycht,
And other als of gret bounte
420 He maid ilkane in thar degre. 418
Quhen this wes doyne that I you say
Thai went all furth in gud aray
And tuk the plane full apertly,
Mony gud man wicht and hardy
425 That war fulfillyt of gret bounte 423
Intill thai routis men mycht se.
The Inglismen on other party
That as angelis schane brychtly
War nocht arayit on sic maner
430 For all thar bataillis samyn wer 428
In a schilthrum, but quhether it was
Throu the gret straitnes of the place
That thai war in to bid fechting
Or that it was for abaysing
435 I wate nocht, bot in a schiltrum 433
It semyt thai war all and sum,
Outane the avaward anerly
That rycht with a gret cumpany
Be thaimselvyn arayit war.
440 Quha had bene by mycht have sene thar 438
That folk ourtak a mekill feild
On breid quhar mony a schynand scheld
And mony a burnyst brycht armur
And mony man off gret valour
445 And mony a brycht baner and schene 443
Mycht in that gret schiltrum be sene.

[Umfraville's advice to Edward II rejected]

And quhen the king of Ingland
Swa the Scottis saw tak on hand
Takand the hard feyld sa opynly
450 And apon fute he had ferly 448
And said, 'Quhat, will yone Scottis fycht?'
'Ya sekyrly, schir,' said a knycht,
Schyr Ingrame the Umfravill hat he,
And said, 'Forsuth now, schyr, I se
455 It is the mast ferlyfull sycht 453
That evyre I saw quhen for to fycht
The Scottismen has tane on hald
Agayne the mycht of Ingland
In plane hard feld to giff bataile.
460 Bot and ye will trow my consaill 458
Ye sall discomfy thaim lychtly.
Withdrawys you hyne sodandly
With bataillis and with penounys
Quhill that we pas our palyounys,
465 And ye sall se alsone that thai 463
Magre thar lordys sall brek aray
And scaile thaim our harnays to ta.
And quhen we se thaim scalit sua
Prik we than on thaim hardely
470 And we sall haf thaim wele lychtly 468
For than sall nane be knyt to fycht
That may withstand your mekill mycht.'
I will nocht,' said the king, 'perfay
Do sa, for thar sall na man say
475 That I sall eschew the bataill 473
Na withdraw me for sic rangaile.'
Quhen this wes said that er said I
The Scottismen commounaly
Knelyt all doune to God to pray
480 And a schort prayer thar maid thai 478
To God to help thaim in that fycht,
And quhen the Inglis king had sycht
Off thaim kneland he said in hy,
'Yone folk knelis to ask mercy.'
485 Schyr Ingrahame said, 'Ye say suth now, 483
Thai ask mercy bot nane at you,
For thar trespas to God thai cry.
I tell you a thing sekyrly,
That yone men will all wyn or de,
490 For doute of dede thai sall nocht fle.' 488
'Now be it sa,' than said the king,
And than but langer delaying
Thai gert trump till the assemble.
On ather sid men mycht than se
495 Mony a wycht man and worthi 493
Redy to do chevalry.

[The English attack Edward Bruce's division]

Thus war thai boune on ather sid,
And Inglismen with mekill prid
That war intill thar avaward
500 To the bataill that Schyr Edward 498
Governyt and led held straucht thar way
The hors with spuris hardnyt thai
And prikyt apon thaim sturdely,
And thai met thaim rycht hardely
505 Sua that at thar assemble thar 503
Sic a fruschyng of speris war
That fer away men mycht it her.
At that meting foroutyn wer
War stedis stekyt mony ane
510 And mony gude man borne doune and slayne, 508
And mony ane hardyment douchtely
Was thar eschevyt, for hardely
Thai dang on other with wapnys ser.
Sum of the hors that stekyt wer
515 Ruschyt and relyt tycht rudlye, 513
Bot the remanand nocht-forthi
That mycht cum to the assembling
For that led maid na stinting
` Bot assemblyt full hardely,
520 And thai met thaim full sturdely 518
With speris that wer scharp to scher
And axys that weile groundyn wer
Quhar-with was roucht mony a rout.
The fechting wes thar.sa fell and stout
525 That mony a worthi man and wicht 523
Throu fors wes fellyt in that fycht
That had na mycht to rys agane.
The Scottismen fast gan thaim payn
Thar fayis mekill mycht to rus,
530 I trow thai sall na payn refuse 528
Na perell quhill thar fayis be
Set in weill hard perplexite.

[Moray's men attack the main English host]

And quhen the erle of Murref swa
Thar vaward saw sa stoutly ga
535 The way to Schyr Edward all straucht 533
That met thaim with full mekill maucht,
He held hys way with his baner
To the gret rout quhar samyn wer
The nyne bataillis that war sa braid,
540 That sa fele baneris with thaim haid 538
And of men sa gret quantite
That it war wonder for to se.
The gud erle thidder tuk the way
With his battaill in gud aray
545 And assemblit sa hardily 543
That men mycht her that had bene by
A gret frusch of the speris that brast,
For thar fayis assemblyt fast
That on stedis with mekill prid
550 Come prikand as thai wald our-rid 548
The erle and all his cumpany,
Bot thai met thaim sa sturdely
That mony of thaim till erd thai bar,
For mony a sted was stekyt thar
555 And mony gud man fellyt under fet 553
That had na hap to rys up yete.
Thar mycht men se a hard bataill
And sum defend and sum assaile
And mony a reale romble rid
560 Be roucht thar apon ather sid 558
Quhill throu the byrnys bryst the blud
That till erd doune stremand yhude.
The erle of Murreff and his men
Sa stoutly thaim contenyt then
565 That thai wan place ay mar and mar 563
On thar fayis the-quhether thai war
Ay ten far ane or may perfay,
Sua that it semyt weill that thai
War tynt amang sa gret menye
570 As thai war plungyt in the se. 568
And quhen the Inglismen has sene
The erle and all his men bedene
Faucht sa stoutly but effraying
Rycht as thai had nane abasing
575 Thaim pressyt thai with all thar mycht 573
And thai with speris and swerdis brycht
And axis that rycht scharply schar
Ymyddis the vesag met thaim thar.
Thar mycht men se a stalwart stour
580 And mony men of gret valour 578
With speris mas and knyffis
And other wapynnys wyssyll thar lyvis
Sua that mony fell doune all dede,
The greys woux with the blud all reid
585 The erle that wycht wes and worthi 583
And his men faucht sa manlyly
That quha-sa had sene thaim that day
I trow forsuth that thai suld say
That thai suld do thar devor wele
590 Swa that thar fayis suld it fele. 588

poem by Report problemRelated quotes
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Share

The Brus Book II

[Bruce escapes to Lochmaben]


The Bruys went till his innys swyth,
Bot wyt ye weile he wes full blyth
That he had gottyn that respyt.
He callit his marschall till him tyt
5 And bad him luk on all maner
That he ma till his men gud cher,
For he wald in his chambre be
A weile gret quhile in prevate,
With him a clerk foroutyn ma.
10 The marschell till the hall gan ga
And did hys lordys commanding.
The lord the Bruce but mar letting
Gert prevely bryng stedys twa,
He and the clerk foroutyn ma
15 Lap on foroutyn persavyng,
And day and nycht but sojournyng
Thai raid quhill on the fyften day
Cummyn till Louchmaben ar thai.
Hys broder Edward thar thai fand
20 That thocht ferly Ic tak on hand
That thai come hame sa prevely.
He tauld hys brodyr halyly
How that he thar soucht was
And how that he chapyt wes throu cas.

[The killing of Comyn and his uncle]

25 Sa fell it in the samyn tid
That at Dumfres rycht thar besid
Schir Jhone the Cumyn sojornyng maid.
The Brus lap on and thidder raid
And thocht foroutyn mar letting
30 For to quyt hym his discovering.
Thidder he raid but langer let
And with Schyr Jhone the Cumyn met
In the Freris at the hye awter,
And schawyt him with lauchand cher
35 The endentur, syne with a knyff
Rycht in that sted hym reft the lyff.
Schyr Edmund Cumyn als wes slayn
And othir mony off mekill mayn.
Nocht-for-thi yeit sum men sayis
40 At that debat fell other-wayis,
Bot quhat-sa-evyr maid the debate
Thar-throuch he deyt weill I wat.
He mysdyd thar gretly but wer
That gave na gyrth to the awter,
45 Tharfor sa hard myscheiff him fell
That Ik herd never in romanys tell
Off man sa hard frayit as wes he
That efterwart com to sic bounte.

[Edward hears of Bruce's flight; news of Comyn's death
reaches the bishop of St Andrews]

Now agayne to the king ga we
50 That on the morn with his barne
Sat intill his parleament,
And eftyr the lord the Bruys he sent
Rycht till his in with knychtis kene.
Quhen he oft-tyme had callit bene
55 And his men efter him askit thai,
Thai said that he sen yhysterday
Dwelt in his chambyr ythanly
With a clerk with him anerly.
Than knokyt thai at his chamur thar
60 And quhen thai hard nane mak answar
Thai brak the dur, bot thai fand nocht
The-quhethir the chambre hale thai socht.
Thai tald the king than hale the cas
And how that he eschapyt was.
65 He wes off his eschap sary
And swour in ire full stalwartly
That he suld drawyn and hangit be.
He manansyt as him thocht, bot he
Thoucht that suld pas ane other way
70 And, quhen he as ye herd me say
Intill the kyrk Schyr Jhone haid slain,
Till Louchmabane he went agayne
And gert men with his lettres ryd
To freyndis apon ilk sid
75 That come to hym with thar mengye,
And his men als assemblit he
And thocht that he wald mak him king.
Our all the land the word gan spryng
That the Bruce the Cumyn had slayn,
80 And amang other, lettres ar gayn
To the byschop off Androws towne
That tauld how slayn wes that baroun.
The letter tauld hym all the deid,
And he till his men gert reid
85 And sythyn said thaim, 'Sekyrly
I hop Thomas prophecy
Off Hersildoune sall veryfyd be
In him, for swa Our Lord help me
I haiff gret hop he sall be king
90 And haiff this land all in leding.'

[Douglas leaves St Andrews on the bishop's horse and joins Bruce]

James off Douglas that ay-quhar
Allwayis befor the byschop schar
Had weill hard all the letter red,
And he tuk alsua full gud hed
95 To that the byschop had said.
And quhen the burdys doun war laid
Till chamyr went thai then in hy,
And James off Douglas prevely
Said to the byschop, 'Schyr, ye se
100 How Inglismen throu thar powste
Dysherysys me off my land,
And men has gert you understand
Als that the erle off Carryk
Clamys to gevern the kynryk,
105 And for yon man that he has slayn
All Inglismen ar him agayn
And wald disherys hym blythly,
The-quhether with hym dwell wald I.
Tharfor, schir, giff it war your will
110 I wald tak with him gud and ill.
Throu hym I trow my land to wyn
Magré the Cliffurd and his kyn.'
The byschop hard and had pite
And said, 'Swet son, sa God help me
115 I wald blythly that thou war thar
Bot at I nocht reprovyt war.
On this maner weile wyrk thou may.
Thou sall tak Ferrand my palfray,
For thar is na hors in this land
120 Sa swytht na yeit sa weill at hand.
Tak him as off thine awyne hewid
As I had gevyn tharto na reid,
And gyff his yhemar oucht gruchys
Luk that thou tak him magré his,
125 Swa sall I weill assonyeit be.
Mychty God for his powste
Graunt that he that thou pasis to
And thou in all tyme sa weill to do
That ye you fra your fayis defend.'
130 He taucht him siluer to dispend
And syne gaiff him gud day
And bad him pas furth on his way,
For he ne wald spek till he war gane.
The Douglas then his way has taine
135 Rycht to the hors, as he him bad,
Bot he that him in yhemsell had
Than warnyt him dispitously,
Bot he that wreth him encrely
Fellyt hym with a swerys dynt,
140 And syne foroutyn langer stynt
The hors he sadylt hastely,
And lap on hym delyverly
And passyt furth but leve-taking.
Der God that is off hevyn king
145 Sauff hym and scheld him fra his fayis.
All him alane the way he tais
Towart the towne off Louchmabane,
And a litill fra Aryk stane
The Bruce with a gret rout he met
150 That raid to Scone for to be set
In kingis stole and to be king.
And quhen Douglas saw hys cummyng
He raid and hailsyt hym in hy
And lowtyt him ffull curtasly,
155 And tauld him haly all his state
And quhat he was, and als how-gat
The Cliffurd held his heritage,
And that he come to mak homage
Till him as till his rychtwis king,
160 And at he boune wes in all thing
To tak with him the gud and ill.
And quhen the Bruce had herd his will
He resavyt him in gret daynté
And men and armys till him gaff he.
165 He thocht weile he suld be worthy
For all his eldris war douchty.
Thusgat maid thai thar aquentance
That never syne for nakyn chance
Departyt quhill thai lyffand war.
170 Thair frendschip woux ay mar and mar,
For he servyt ay lelely,
And the tother full wilfully
That was bath worthy wycht and wys
Rewardyt him weile his service.

[Bruce becomes king; Edward I sends Aymer de Valence against him;
King Robert's force at Perth]

175 The lord the Bruce to Glaskow raid
And send about him quhill he haid
Off his freyndis a gret menyhe,
And syne to Scone in hy raid he
And wes maid king but langer let,
180 And in the kingis stole wes set
As in that tyme wes the maner.
Bot off thar nobleis, gret affer,
Thar service na thar realté
Ye sall her na thing now for me,
185 Owtane that he off the barnage
That thidder come tok homage
And syne went our all the land
Frendis and frendschip purchesand
To maynteym that he had begunnyn.
190 He wyst or all the land war wonnyn
He suld fynd full hard barganyng
With him that wes off Ingland king,
For thar wes nane off lyff sa fell
Sa pautener na sa cruell.
195 And quhen to King Edward wes tauld
How at the Bruys that wes sa bauld
Had brocht the Cumyn till ending,
And how he syne had maid him king,
Owt off his wyt he went weill ner,
200 And callit till him Schir Amer
The Vallang that wes wys and wycht
And off his hand a worthy knycht,
And bad him men off armys ta
And in hy till Scotland ga,
205 And byrn and slay and rais dragoun,
And hycht all Fyfe in warysoun
Till him that mycht other ta or sla
Robert the Bruce that wes his fa.
Schir Aymer did as he him bad,
210 Gret chevalry with him he had,
With him wes Philip the Mowbray,
And Ingram the Umfravill perfay
That wes bath wys and averty
And full off gret chevalry,
215 And off Scotland the maist party
Thai had intill thar cumpany,
For yheit then mekill off the land
Wes intill Inglismennys hand.
Till Perth then went thai in a rout,
220 That then wes wallyt all about
With feile towris rycht hey bataillyt
To defend giff it war assaylit,
Tharin dwellyt Schyr Amery
With all his gret chevalry.
225 The King Robert wyst he wes thar
And quhatkyn chyftanys with him war
And assemblyt all his mengye.
He had feyle off full gret bounte
Bot thar fayis war may then thai
230 Be fyften hunder as Ik herd say,
The-quhether he had thar at that ned
Full feill that war douchty off deid
And barounys that war bauld as bar.
Twa erlis alsua with him war,
235 Off Levynax and Atholl war thai.
Edward the Bruce wes thar alsua,
Thomas Randell and Hew de le Hay
And Schyr David the Berclay
Fresale, Somerveile, and Inchmertyn.
240 James off Douglas thar wes syne
That yheyt than wes bot litill off mycht,
And othir fele folk forsye in fycht
Als was gude Cristell of Setoun 243
And Robert Boyd of greit renoun, 244
245 And uther feill of mekill micht 245*
Bot I can nocht tell quhat thai hycht. 243

[At Perth; Umfraville's advice to Valence]

Thocht thai war quheyn thai war worthy
And full off gret chevalry,
And in bataill in gud aray
250 Befor Sanct Jhonystoun com thai 247
And bad Schyr Amery isch to fycht,
And he that in the mekill mycht
Traistyt off thaim that wes him by
Bad his men arme thaim hastily.
255 Bot Schir Ingram the Umfravill 252
Thocht it war all to gret perill
In playne bataill to thaim to ga
Or-quhill thai war arayit sa,
And till Schyr Amer said he,
260 'Schir, giff that ye will trow to me, 257
Ye sall nocht ische thaim till assaile
Till thai ar purvayt in bataill,
For thar ledar is wys and wycht
And off his hand a noble knycht,
265 And he has in his cumpany 262
Mony a gud man and worthi
That sall be hard for till assay
Till thai ar in sa gud aray,
For it suld be full mekill mycht
270 That now suld put thaim to the flycht, 267
For quhen folk ar weill arayit
And for the bataill weill purvait
With-thi that thai all gud men be,
Thai sall fer mar be avisé
275 And weill mar for to dreid then thai 272
War sumdele out off aray.
Tharfor ye may, schyr, say thaim till
That thai may this nycht and thai will
Gang herbery thaim and slep and rest,
280 And to-morn but langer lest 277
Ye sall isch furth to the bataill,
And fecht with thaim bot gyf thai faile.
Sa till thar herbery went sall thai
And sum sall went to the forray,
285 And thai that dwellis at the logyng 282
Sen thai cum out off travelling
Sall in schort tyme unarmyt be.
Then on our best maner may we
With all our fayr chevalry
290 Ryd towart thaim rycht hardyly. 287
And thai that wenys to rest all nycht
Quhen thai se us arayit to fycht
Cummand on thaim sa sudanly,
Thai sall affrayit be gretumly,
295 And or thai cummyn in bataill be 292
We sall speid us swagat that we
Sall be all redy till assembill.
Sum man for erynes will trymbill
Quhen he assayit is sodanly
300 That with avisement is douchty.' 297

[The Scots go to Methven to camp; the English advance on them]

As he avisyt have thai done,
And till thaim utouth send thai sone
And bade thaim herbery thaim that nycht
And on the morn cum to the fycht.
305 Quhen thai saw thai mycht no mar 302
Towart Meffayn then gan thai far
And in the woud thaim logyt thai.
The thrid part went to the forray,
And the lave sone unarmyt war
310 And skalyt to loge thaim her and thar 307
Schyr Amer then but mar abaid
With all the folk he with him haid
Ischyt inforcely to the fycht,
And raid intill a randoun rycht
315 The straucht way towart Meffen. 312
The king that wes unarmyt then
Saw thaim cum swa inforcely,
Then till his men gan hely cry,
'Till armys, swyth, and makis you yar,
320 Her at our hand our fayis ar.' 317
And thai did swa in full gret hy
And on thar hors lap hastily.
The king displayit his baner
Quhen that his folk assemblyt wer
325 And said, 'Lordingis now may ye se 322
That yone folk all throu sutelte
Schapis thaim to do with slycht
That at thai drede to do with mycht.
Now I persave he that will trew
330 His fa, it sall him sum-tyme rew. 327
And nocht-for-thi, thocht thai be fele
God may rycht weill our werdis dele
For multitud mais na victory,
As man has red in mony story
335 That few folk has oft vencusyt ma. 332
Trow we that we sall do rycht sua.
Ye ar ilkan wycht and worthy
And full of gret chevalry,
And wate rycht weill quhat honour is.
340 Wyrk yhe then apon swylk wys 337
That your honour be savyt ay.
And a thing will I to you say,
That he that deis for his cuntre
Sall herbryit intill hevyn be.'
345 Quhen this wes said thai saw cumand 342
Thar fayis ridand ner at the hand
Arayit rycht avisely
Willfull to do chevalry.

[The battle of Methven]

On athir syd thus war thai yhar
350 And till assemble all redy war. 347
Thai straucht thar speris on athir syd
And swa ruydly gan samyn ryd
That speris al to-fruschyt war
And feyle men dede and woundyt sar,
355 The blud out at thar byrnys brest, 352
For the best and the worthiest
That wilfull war to wyn honour
Plungyt in the stalwart stour
And routis ruyd about thaim dang.
360 Man mycht haiff seyn into that thrang 357
Knychtis that wycht and hardy war
Under hors feyt defoulyt thar
Sum woundyt and sum all ded,
The gres woux off the blud all rede.
365 And thai that held on hors in hy 362
Swappyt out swerdis sturdyly
And sa fell strakys gave and tuk
That all the renk about thaim quouk.
The Bruysis folk full hardely
370 Schawyt thar gret chevalry 367
And he him selff atour the lave
Sa hard and sa hevy dyntis gave
That quhar he come thai maid him way.
His folk thaim put in hard assay
375 To stynt thar fais mekill mycht 372
That then so fayr had off the fycht
That thai wan feild ay mar and mar.
The kingis small folk ner vencusyt ar,
And quhen the king his folk has sene
380 Begouth to faile, for propyr tene 377
His assenyhe gan he cry
And in the stour sa hardyly
He ruschyt that all the semble schuk.
He all till-hewyt that he ourtuk
385 And dang on thaim quhill he mycht drey. 382
And till his folk he criyt hey,
'On thaim, on thaim, thai feble fast,
This bargane never may langer last.'
And with that word sa wilfully
390 He dang on and sa hardely 387
That quha had sene him in that fycht
Suld hald him for a douchty knycht.
But thocht he wes stout and hardy
And othir als off his cumpany,
395 Thar mycht na worschip thar availye 392
For thar small folk begouth to failye
And fled all skalyt her and thar.
Bot the gude at enchaufyt war
Off ire abade and held the stour
400 To conquyr thaim endles honour. 397
And quhen Schyr Amer has sene
The small folk fle all bedene
And sa few abid to fycht
He releyt to himm mony a knycht
405 And in the stour sa hardyly 402
He ruschyt with hys chevalry
That he ruschyt his fayis ilkane.
Schyr Thomas Randell thar wes tane
That then wes a young bacheler
410 And Schyr Alexander Fraseyr 407
And Schyr David the Breklay
Inchmertyne and Hew de le Hay
And Somervell and other ma.
And the king him selff alsua
415 Wes set imtill full hard assay 412
Throu Schyr Philip the Mowbray
That raid till him full hardyly
And hynt hys rengye and syne gan cry,
'Help! Help! I have the new-maid king.'
420 With that come gyrdand in a lyng 417
Crystall off Seytoun quhen he swa
Saw the king sesyt with his fa,
And to Philip sic rout he raucht
That thocht he wes of mekill maucht
425 He gert him galay disyly, 422
And haid till erd gane fullyly
Ne war he hynt him by his sted,
Then off his hand the brydill yhed.
And the king his enssenye gan cry,
430 Releyt his men that war him by 427
That war sa few that thai na mycht
Endur the fors mar off the fycht.
Thai prikyt then out off the pres,
And the king that angry wes
435 For he his men saw fle him fra 432
Said then, 'Lordingis, sen it is swa
That ure rynnys agane us her,
Gud is we pas of thar daunger
Till God us send eft-sonys grace.
440 And yeyt may fall giff thai will chace 437
Quyt thaim corn-but sumdele we sall.'
To this word thai assentyt all
And fra thaim walopyt ovyr-mar.
Thar fayis alsua wery war
445 That off thaim all thar chassyt nane, 442
Bot with presoneris that thai had tane
Rycht to the toune thai held thar way,
Rycht glaid and joyfull off thar pray.
That nycht thai lay all in the toun,
450 Thar wes nane off sa gret renoun 447
Na yeit sa hardy off thaim all
That durst herbery with-out the wall,
Sa dred thai sar the gayne-cummyng
Off Schyr Robert the douchty king.
455 And to the king off Ingland sone 452
Thai wrate haly as thai haid done,
And he wes blyth off that tithing
And for dispyte bad draw and hing
All the presonneris thocht thai war ma.
460 Bot Schyr Amery did nocht sua 457
To sum bath land and lyff gaiff he
To leve the Bruysis fewte
And serve the king off Ingland
And off him for to hald the land
465 And werray the Brus as thar fa. 462
Thomas Randell wes ane off tha
That for his lyff become thar man.
Off other that war takyn than
Sum thai ransounyt, sum thai slew
470 And sum thai hangyt and sum thai drew. 467

[The king goes to the Mounth as a refugee]

In this maner rebutyt was
The Bruys that mekill murnyn mais
For his men that war slayne and tane,
And he wes als sa will off wane
475 That he trowit in nane sekyrly 472
Outane thaim off his cumpany,
That war sa few that thai mycht be
Fyve hunder ner off all mengye.
His broder alwayis wes him by
480 Schyr Edward that wes sa hardy, 477
And with him wes a bauld baroun
Schyr Wilyam the Boroundoun.
The erle off Athole als wes thar,
Bot ay syn thai discomfyt war
485 The erle off the Levenax wes away 482
And wes put to full hard assay
Or he met with the king agayn,
Bot always as a man off mayn
He mayntemyt him full manlyly.
490 The king had in his cumpany 487
James alsua of Douglas
That wycht wys and averty was,
Schyr Gilbert de le Hay alsua
Schir Nele Cambell and other ma
495 That I thar namys can nocht say, 492
As utelawys went mony day
Dreand in the Month thar pyne,
Eyte flesch and drank water syne.
He durst nocht to the planys ga
500 For all the commounys went him fra 497
That for thar liffis war full fayn
To pas to the Inglis pes agayn.
Sa fayris ay commounly,
In commounys may nane affy
505 Bot he that may thar warand be. 502
Sa fur thai then with him, for he
Thaim fra thar fais mycht nocht warand
Thai turnyt to the tother hand,
Bot threldome that men gert thaim fele
510 Gert thaim ay yarne that he fur wele. 507

[The king goes to Aberdeen; the queen joins him;
a Theban analogy; they ride to the hills and live rough]

Thus in the hyllis levyt he
Till the mast part off his menye
Wes revyn and rent, na schoyn thai had
Bot as thai thaim off hydis mad.
515 Tharfor thai went till Aberdeyne 512
Quhar Nele the Bruys come and the queyn
And other ladyuis fayr and farand
Ilkane for luff off thar husband
That for leyle luff and leawté
520 Wald partenerys off thar paynys be. 517
Thai chesyt tyttar with thaim to ta
Angyr and payne na be thaim fra,
For luff is off sa mekill mycht
That it all paynys makis lych,
525 And mony tyme mais tender wychtis 522
Off swilk strenthtis and swilk mychtis
That thai may mekill paynys endur
And forsakis nane aventur
That evyr may fall, with-thi that thai
530 Tharthrou succur thair liffys may. 527
Men redys, quhen Thebes wes tane
And Kyng Aristas men war slane
That assailyt the cite,
That the wemen off his cuntre
535 Come for to fech him hame agayne 532
Quhen thai hard all his folk wes slayne,
Quhar the King Campaneus
Throu the help off Menesteus
That come percas ridand tharby
540 With thre hunder in cumpany 537
That throu the kingis prayer assailyt
That yeit to tak the toun had failyeit.
Then war the wiffys thyrland the wall
With pikkis, quhar the assailyeis all
545 Entryt and dystroyit the tour 542
And slew the pupill but recour.
Syn quhen the duk his way wes gayne
And all the kingis men war slayne
The wiffis had him till his cuntre
550 Quhar wes na man leiffand bot he. 547
In wemen mekill comfort lyis
And gret solace on mony wis,
Sa fell yt her, for thar cummyng
Rejosyt rycht gretumly the king.
555 The-quhether ilk nycht himselvyn wouk 552
And rest apon daiis touk.
A gud quhile thar he sojournyt then
And esyt wonder weill his men
Till that the Inglis-men herd say
560 That he thar with his menye lay 557
All at ese and sekyrly.
Assemblit thai thar ost in hy
And thar him trowit to suppris
Bot he that in his deid wes wys
565 Wyst thai assemblyt war and quhar, 562
And wyst that thei sa mony war
That he mycht nocht agayne thaim fycht.
His men in hy he gert be dycht
And buskyt of the toun to ryd,
570 The ladyis raid rycht by his syd. 567
Then to the hill thai raid thar way,
Quhar gret defaut off mete had thai.
Bot worthy James off Douglas
Ay travailland and besy was
575 For to purches the ladyis mete 572
And it on mony wis wald get,
For quhile he venesoun thaim brocht,
And with his handys quhile he wrocht
Gynnys to tak geddis and salmonys
580 Trowtis elys and als menounys, 577
And quhill thai went to the forray,
And swa thar purchesyng maid thai.
Ilk man traveillyt for to get
And purches thaim that thai mycht ete.
585 Bot off all that ever thai war 582
Thar wes nocht ane amang thaim thar
That to the ladyis profyt was
Mar then James of Douglas,
And the king oft comfort wes
590 Throu his wyt and his besynes.
On this maner thaim governyt thai
Till thai come to the hed off Tay.

poem by Report problemRelated quotes
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Share

Fresh Interlude

Yo yo, this wyclef, alongside dj skribble (for the ladies)
Yo skribble I have one question
Could you please answer this for me?
I gotta know this yo
What makes a dj *cut and scratched fresh*
What makes an mc *cut and scratch fresh*
What makes the refugees *scratch fresh*
Why are kids getting jealous?
Cause we f, r, e, s, h
Fresh, fresh, fresh, thats, fresh!
F, r, e, s, h
Fresh, fresh, fresh, thats, fresh!
Hey you, player, with the dibble and the dabble
You wanna battle who? wyclef or dj skribble
Hold the stickup its a freestyle session
Skribble where you from man *scratched long island*
Well Im from haiti, then brooklyn, then jersey
With a universal tag, plus I got *scratched money in the bag*
You slept on this musician, plus the hip-hop art
Bring your best mcs *scratched what? *
Cause every man got disciples if you ever want a rival
Show up, with a mic, and a rifle
Wyclef stuck the bank at mid-day
And took all of sony money, in a black van he got away
I just got a call from tommy mottola
He said forget about it oh my word
So I held john agrassia, at gunpoint
Hes shook, callin donny aiena, while smokin a joint
I said, whos the informer? they say, michael malden
I had to take him out three the hard way!
The moral of this story dont blame the record company
If your record aint selling you lack creativity
But what you want me to say? what what you want me to say huh?
Yo Ive been trying to get a deal for, years and it aint
What you want me to say?
*cut and scratched hehehehehehe*
*cut and scratched ju-ju-just shut up*
*cut and scratched bite it!*
*mix the above three*
And Ill kill anyone, who dares to go against me!

song performed by Wyclef JeanReport problemRelated quotes
Added by Lucian Velea
Comment! | Vote! | Copy!

Share

Grateful

[Wyclef Jean]
This is as real as it gets y'all
And it don't get no realer than this
This is as real as it gets y'all, huh
[Wyclef Jean]
Maybe my mother, coulda been my father
Perhaps it was my sister, probably my brother
Maybe the church, coulda been the street
Perhaps it was the guitar, or Jerry Wonder beats
Maybe the money when I didn't have a dime
Maybe a way out before committing crimes
Coulda been Lauryn, perhaps it was Pras
Probably the mirror looking dead in my eyes
Coulda been reggae, or the love of hip-hop
Maybe my fans at the show saying don't stop
Probably the struggle of all refugees
Maybe the sign how the diamonds bling-bling, ching-ching
Ring ring, there's a call from my wifey, whoo
Perhaps I gotta make it home but music keep calling me
And maybe it's all I know, whatever it is I'm grateful for being
[Wyclef Jean]
A man with a guitar, a dude from the streets
A cat with a song, a ReFugee MC
Wyclef Jean, a Fugee for life
A preacher's son, first one on the run
I'm grateful that I haven't been shot
Stopped by the cops and they didn't find a glock
W-Y-C-L-E-F, I'm grateful
[Wyclef Jean]
Coulda been a crack fiend with no place to go
Lord, oh mighty God, have mercy on my soul
Coulda been Pablo, king of Yayo
Or a pimp with a limp screaming we don't love them hoes
Oh no, God knows, perhaps I was chosen
A source of inspiration for the next generation
And maybe it's all I know, whatever it is I'm grateful for being
[Wyclef Jean]
A man with a guitar, a dude from the streets
A cat with a song, a ReFugee MC
Wyclef Jean, a Fugee for life
A preacher's son, first one on the run
I'm grateful that I haven't been shot (shot)
Stopped by the cops and they didn't find a glock (glock)
W-Y-C-L-E-F, I'm grateful
[Wyclef Jean]
Everybody sing along now
You can make it like I made it
Don't let anyone tell you different
When doors close another door will open
Many have called but my people are chosen
You can make it if I made it
Don't let anyone tell you different
When doors close another door will open, yeah
Many have called but my people are chosen, yeah
[Wyclef Jean]
A man with a guitar, a dude from the streets
A cat with a song, a ReFugee MC (yeah)
Wyclef Jean, a Fugee for life
A preacher's son, first one on the run
I'm grateful that I haven't been shot (shot)
Stopped by the cops and they didn't find a glock (glock)
W-Y-C-L-E-F, I'm grateful

song performed by Wyclef JeanReport problemRelated quotes
Added by Lucian Velea
Comment! | Vote! | Copy!

Share

Grateful

[Wyclef Jean]
This is as real as it gets y'all
And it don't get no realer than this
This is as real as it gets y'all, huh
[Wyclef Jean]
Maybe my mother, coulda been my father
Perhaps it was my sister, probably my brother
Maybe the church, coulda been the street
Perhaps it was the guitar, or Jerry Wonder beats
Maybe the money when I didn't have a dime
Maybe a way out before committing crimes
Coulda been Lauryn, perhaps it was Pras
Probably the mirror looking dead in my eyes
Coulda been reggae, or the love of hip-hop
Maybe my fans at the show saying don't stop
Probably the struggle of all refugees
Maybe the sign how the diamonds bling-bling, ching-ching
Ring ring, there's a call from my wifey, whoo
Perhaps I gotta make it home but music keep calling me
And maybe it's all I know, whatever it is I'm grateful for being
[Wyclef Jean]
A man with a guitar, a dude from the streets
A cat with a song, a ReFugee MC
Wyclef Jean, a Fugee for life
A preacher's son, first one on the run
I'm grateful that I haven't been shot
Stopped by the cops and they didn't find a glock
W-Y-C-L-E-F, I'm grateful
[Wyclef Jean]
Coulda been a crack fiend with no place to go
Lord, oh mighty God, have mercy on my soul
Coulda been Pablo, king of Yayo
Or a pimp with a limp screaming we don't love them hoes
Oh no, God knows, perhaps I was chosen
A source of inspiration for the next generation
And maybe it's all I know, whatever it is I'm grateful for being
[Wyclef Jean]
A man with a guitar, a dude from the streets
A cat with a song, a ReFugee MC
Wyclef Jean, a Fugee for life
A preacher's son, first one on the run
I'm grateful that I haven't been shot (shot)
Stopped by the cops and they didn't find a glock (glock)
W-Y-C-L-E-F, I'm grateful
[Wyclef Jean]
Everybody sing along now
You can make it like I made it
Don't let anyone tell you different
When doors close another door will open
Many have called but my people are chosen
You can make it if I made it
Don't let anyone tell you different
When doors close another door will open, yeah
Many have called but my people are chosen, yeah
[Wyclef Jean]
A man with a guitar, a dude from the streets
A cat with a song, a ReFugee MC (yeah)
Wyclef Jean, a Fugee for life
A preacher's son, first one on the run
I'm grateful that I haven't been shot (shot)
Stopped by the cops and they didn't find a glock (glock)
W-Y-C-L-E-F, I'm grateful

song performed by Wyclef JeanReport problemRelated quotes
Added by Lucian Velea
Comment! | Vote! | Copy!

Share

Men On Islands

CAN it be that never more
Men will grow on Islands?
Ithaka and Eriskey,
Iceland and Tahiti!
Must the engines he has forged
Raven so for spaces
That the Islands dwindle down,
Dwindle down!
Pots that shelve the tap-root's growth?
Must it be that never more
Men will flower on Islands?
Crete and Corsica, Mitylene,
Aran and lona!

poem by Report problemRelated quotes
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Share

MVP Kompa (feat. Melky)

Men Wyclef
Gade Elizabeth fache(Elizabeth pa fache non)
Li di se pa ou ke li vle(se neg tet grenn lap tann)
Li di se BAD BOY yo lap tann
Li renmen dread Lox yo pou li kapab danse
Li renmen jan nou Mixe
Konpa direk direk direk
Nou mixel avek on ti reggae reggae reggae
Apre sa nou mete Hip Hop Sou li
Leve men nou si nou reprezante pou Ayiti
Anko anko
Konpa direk direk direk
Nou mixel avek on ti jagon
Mgaga,mgeygey,mgougou
Mgaga,mgeygey,mgougou eyyy
Men yo men yo
Men MVP yo
Most Valuable player
Se pa Basketball nap jwe
Se konpa nap mate(anko)
Men nou men nou
Men MVP a
Most Valuable Player
Se pa Football nap jwe
Se konpa nap mate
Gade jan tout moun Kontan
Kankou le ou jwenn check ou vandredi
Papam te konn travay nan on faktori
Pandan mononk MWEN reynold tap jwe New York New York New York City City
Konpa tire tire tire
Nou mixel avek on ti reggae reggae reggae
Apre sa nou mete Hip Hop Sou li
Leve men nou si nou reprezante pou Ayiti
Anko anko
Konpa tire tire tire
Nou mixel avek on ti jagon
Mgaga,mgeygey,mgougou
Mgaga,mgeygey,mgougou
eyy
Men yo men yo
Men MVP yo
Most Valuable player
Se pa Basketball nap jwe
Se konpa nap mate(anko)
Men nou men nou
Men MVP a
Most Valuable Player
Se pa Football nap jwe
Se konpa nap mate
plip plip plip plip
nou pa pe
Nou pa pe Vin a zam
Nou pa pe
se danse nou vin danse
Bel fi Nou vin karese
Silvouple avanse
Se fete nou vin fete
Ou pa pale kreyol ou pale angle
Yo dawg lemme tell u like this, get outta of my face or ima bust yo ass
bouuuuuuuulevard
Wyclef a Jeral KI vini a MVP k

song performed by Wyclef JeanReport problemRelated quotes
Added by Lucian Velea
Comment! | Vote! | Copy!

Share
Hans Christian Andersen

Med en Lysestage [Sæt Dig i Stagen, men ikke for kroget! ]

Sæt Dig i Stagen, men ikke for kroget!
Et lille Lys er jo ogsaa Noget.

poem by Report problemRelated quotes
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Share

Stone-men

The inert object exists
it cannot react to the world
there are stone-men so

poem by Report problemRelated quotes
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Share

Men Of The Lake

Men of the lake
So many years ago
Someone gave birth to you
All in the lake

poem by Report problemRelated quotes
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Share

Big men do big

Most men think big;
Least men do big.
Those doing big
Hardly feel big.
03.11.2010

poem by Report problemRelated quotes
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Share

Men Looks Much Better With Grey Hair

Men looks
Much better
With grey hair
Because
Grey hair
Makes the men looks
Handsome

poem by Report problemRelated quotes
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Share

Men at Forty

Men at forty
Learn to close softly
The doors to rooms they will not be
Coming back to

poem by Report problemRelated quotes
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Share

Men In Red

Men
In
Red
Is
Dancing
Tonight
With
A
Beutiful
Girl
Men
In
Red
Is
Wearing
A
Red
Shirt

poem by Report problemRelated quotes
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Share

If Men could Read - Initial Version

If men could read in fee_male thoughts
then states would triple child supports,

(9 May 2000)

poem by Report problemRelated quotes
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Share

Big men

He has climbed by stooping.
He has grown by supplicating.
The big men are such many
15.01.2007

poem by Report problemRelated quotes
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Share
 

Search


Recent searches | Top searches