Autmun night [Noapte de toamnă]
Murmur of eaves narrow, whispers full of harshness
Grow from all the places and get lost in darkness.
Seldom, through the curtains, light is quickly flying
The cold water mirrors before me igniting
And its ray, reflected, to my face is clinging...
Rain knocks at the windows, all the eaves are singing.
Step by step, the loudness of the rumor falls
Muffling the dull singing of these waterfalls.
More and more around me living shadows rise
Rain has stopped its falling from the leaden skies
And in piles of dark mists waters now are creeping...
Sleeps the world entire, all the eaves are weeping.
There, on the horizon, silver rays are though
On the vault of heaven showing beds of snow,
Slowly break the shadows, hang on branches tight
Blue and lovely sparkles, grains of shining light.
And right from the secret of the open sky
Fall off lights that really stun and please the eye
And in heaps of white snow break the clouds defiant
But when moon is rising, the wet eaves keep silent.
***
Sleep in peace, my dearest!...
Only I, alone, linger on the alley
And the charming moments quietly I tally...
To wake you I'm trying with my thoughts' bright flares,
From your secret hallway to come down the stairs.
In this cold clear autumn come with your heart beating
And, by dreaming all these moments that are fleeting,
To enhance the sadness of the dark late hour
When, without you, darling, my soul, lone and sour,
Goes in search, but vainly, trying hard to see
And to kiss the footsteps of what used to be.
poem by George Topîrceanu, translated by Octavian Cocoş
Added by anonym
Comment! | Vote! | Copy!

No comments until now.