Latest quotes | Random quotes | Vote! | Latest comments | Submit quote

Mire Hacia Las Estrellas. Look At The Stars.

quote by Report problemRelated quotes
Added by Lucian Velea
Comment! | Vote! | Copy!

Share

Related quotes

Octavio Paz

Piedra de Sol

La treizième revient...c’est encor la première;
et c’est toujours la seule-ou c’est le seul moment;
car es-tu reine, ô toi, la première ou dernière?
es-tu roi, toi le seul ou le dernier amant?
Gérard de Nerval, Arthèmis
Un sauce de cristal, un chopo de agua,
un alto surtidor que el viento arquea,
un árbol bien plantado mas danzante,
un caminar de río que se curva,
avanza, retrocede, da un rodeo
y llega siempre:
un caminar tranquilo
de estrella o primavera sin premura,
agua que con los párpados cerrados
mana toda la noche profecías,
unánime presencia en oleaje,
ola tras ola hasta cubrirlo todo,
verde soberanía sin ocaso
como el deslumbramiento de las alas
cuando se abren en mitad del cielo,
un caminar entre las espesuras
de los días futuros y el aciago
fulgor de la desdicha como un ave
petrificando el bosque con su canto
y las felicidades inminentes
entre las ramas que se desvanecen,
horas de luz que pican ya los pájaros,
presagios que se escapan de la mano,

una presencia como un canto súbito,
como el viento cantando en el incendio,
una mirada que sostiene en vilo
al mundo con sus mares y sus montes,
cuerpo de luz filtrado por un ágata,
piernas de luz, vientre de luz, bahías,
roca solar, cuerpo color de nube,
color de día rápido que salta,
la hora centellea y tiene cuerpo,
el mundo ya es visible por tu cuerpo,
es transparente por tu transparencia,

voy entre galerías de sonidos,
fluyo entre las presencias resonantes,
voy por las transparencias como un ciego,
un reflejo me borra, nazco en otro,
oh bosque de pilares encantados,
bajo los arcos de la luz penetro
los corredores de un otoño diáfano,

voy por tu cuerpo como por el mundo,

[...] Read more

poem by Report problemRelated quotes
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Share

De Afuera Hacia Adentro

Puedes hablar de vivir en paz
Si crees en la libertad
Que nunca va a llegar de afuera hacia adentro
Cada ocasion o cualquier lugar
A veces no puedo mas
Y dejo de escuchar de afuera hacia adentro
Y dejo de escuchar de afuera hacia adentro
Piensas que el tiempo me va a cambiar
Ninguna revolucion
Se puede terminar de afuera hacia adentro
Es un instante poder llegar
Si quieres saber amar
Lo puedes empezar de afuera hacia adentro
Lo puedes empezar de afuera hacia adentro
Lo puedes empezar de afuera hacia adentro
Cambiaste de pensar de acuerdo a los demas
Cuando llegues hasta el fin
Cuando vengas de regreso
Todo lo haras por ti
Puedes decir solo es olvidar
Asi nada va a cambiar
Es facil ocultar de afuera hacia adentro
Aunque supimos decir que no
Sabemos la situacion
Seguimos dependiendo de afuera hacia adentro
Seguimos dependiendo de afuera hacia adentro
Seguimos dependiendo de afuera hacia adentro
Seguimos dependiendo de afuera hacia adentro
Cambiamos de pensar de acuerdo a los demas
Volvemos a empezar de afuera hacia adentro
Cambiamos de pensar de acuerdo a los demas
Volvemos a empezar de afuera hacia adentro
Volvemos a empezar de afuera hacia adentro

song performed by ZurdokReport problemRelated quotes
Added by Lucian Velea
Comment! | Vote! | Copy!

Share

Notas Perdidas

Es media noche.
Duerme el mundo ahora
bajo el ala de niebla del silencio
vagos rayos de luna
y el fulgor incierto
de lámpara velada
alumbran su aposento.
En las teclas del piano
vagan aún sus marfilinos dedos,
errante la mirada
dice algo que no alcanza el pensamiento.
¡Cómo perfuma el aire el blanco ramo
marchito en el florero,
cuán suave es el suspiro
que vaga entre sus labios entreabiertos!

¡Adriana! ¡Adriana! de tan dulces horas
guardarán el secreto
tu estancia, el rayo de la luna, el vago
ruïdo de tus besos,
la noche silenciosa,
y en mi alma el recuerdo!...

Si en vosotras algún día
se fijan sus ojos bellos,
¡pobres estrofas! habladle
con rumor suäve y ledo
como notas de una música
que oímos ha mucho tiempo,
y que impregnada de aromas
torna en las alas del viento.
Alzada cual leve brisa
besad sus blondos cabellos
y penetrad en su alma
y en los espacios perdeos
como en la santa capilla
las espirales de incienso!...


Como recuerdo de su amor sincero,
recuerdo dulce y único
de aquel amor suave y melancólico
cual la luz del crepúsculo,
guardo en un cofrecito plateado
unas rosas de musgo
las contemplo en mis horas de alegría,
las beso cuando sufro,
¡aún guardan el perfume penetrante
de los cabellos suyos!

[...] Read more

poem by Report problemRelated quotes
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Share

Las Voces Silenciosas

¡Oh voces silenciosas de los muertos!
Cuando la hora muda
y vestida de fúnebres crespones,
desfilar haga ante mis turbios ojos
sus fantasmas inciertos,
sus pálidas visiones...
¡Oh voces silenciosas de los muertos!
En la hora que aterra
no me llaméis hacia el pasado oscuro,
donde el camino de la vida cruza
los valles de la tierra.
¡Oh voces silenciosas de los muertos!
Llamadme hacia la altura
donde el camino de los astros corta
la gélida negrura;
hacia la playa donde el alma arriba,
llamadme entonces, voces silenciosas,
¡hacia arriba!... ¡hacia arriba!... ¡Oh voces silenciosas de los muertos!
Cuando la hora muda
y vestida de fúnebres crespones,
desfilar haga ante mis turbios ojos
sus fantasmas inciertos,
sus pálidas visiones...
¡Oh voces silenciosas de los muertos!
En la hora que aterra
no me llaméis hacia el pasado oscuro,
donde el camino de la vida cruza
los valles de la tierra.
¡Oh voces silenciosas de los muertos!
Llamadme hacia la altura
donde el camino de los astros corta
la gélida negrura;
hacia la playa donde el alma arriba,
llamadme entonces, voces silenciosas,
¡hacia arriba!... ¡hacia arriba!...

poem by Report problemRelated quotes
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Share

Vejeces

Las cosas viejas, tristes, desteñidas,
Sin voz y sin color, saben secretos
De las épocas muertas, de las vidas
Que ya nadie conserva en la memoria,
Y a veces a los hombres, cuando inquietos
Las miran y las palpan, con extrañas
Voces de agonizante, dicen, paso,
Casi al oído, alguna rara historia
Que tiene oscuridad de telarañas,
Son de laúd y suavidad de raso.
¡Colores de anticuada miniatura,
Hoy, de algún mueble en el cajón, dormida;
Cincelado puñal; carta borrosa,
Tabla en que se deshace la pintura
Por el tiempo y el polvo ennegrecida;
Histórico blasón, donde se pierde
La divisa latina, presuntuosa,
Medio borrada por el líquen verde;
Misales de las viejas sacristías;
De otros siglos fantásticos espejos
Que en el azogue de las lunas frías
Guardáis de lo pasado los reflejos;
Arca, en un tiempo de ducados llena,
Crucifijo que tanto moribundo,
Humedeció con lágrimas de pena
Y besó con amor grave y profundo;
Negro sillón de Córdoba; alacena
Que guardaba un tesoro peregrino
Y donde anida la polilla sola;
Sortija que adornaste el dedo fino
De algún hidalgo de espadín y gola;
Mayúsculas del viejo pergamino;
Batista tenue que a vainilla hueles;
Seda que te deshaces en la trama
Confusa de los ricos brocateles;
Arpa olvidada que al sonar, te quejas;
Barrotes que formáis un monograma
Incomprensible en las antiguas rejas,
El vulgo os huye, el soñador os ama
Y en vuestra muda sociedad reclama
Las confidencias de las cosas viejas!
El pasado perfuma los ensueños
Con esencias fantásticas y añejas
Y nos lleva a lugares halagüeños
En épocas distantes y mejores;
Por eso a los poetas soñadores,
Les son dulces, gratísimas y caras,
Las crónicas, historias y consejas,
Las formas, los estilos, los colores,
Las sugestiones místicas y raras

[...] Read more

poem by Report problemRelated quotes
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Share

Viva! Las Vegas

{one of two new tracks especially recorded for this package. sung by
Dusty, whose affinity for the big e is well-known to concert-goers
Delighted by his tonsil-blistering treatment of jailhouse rock.
Written by rock n roll hall of famer doc pomus, zzs vlv includes
Echoes from its original performer, beyond the pale. the inspiration
For recording the track was born -- and a rough vocal demo cut -- in
The dressing room of the monroe, la civic auditorium where, legend
Has it, vernon and gladys only surviving son passed the time before
Taking the stage.}
Spoken: yall still want me to come with you?
Bright light city gonna set my soul, gonna set my soul on fire
Theres a whole lot of money thats ready to burn
So get those stakes up higher.
Theres a thousand pretty women just a-waitin out there,
And theyre all livin devil-may-care.
Im just the devil with a love to spare.
Viva las vegas.
Viva las vegas.
Spoken: ah, thank-ya very much baby.
And how I wish that there were more
Than twenty-four hours in the day.
But even if there were forty more,
I wouldnt sleep a minute away.
Oh, theres blackjack and poker and a roulette wheel.
A fortune won and lost on every deal.
All you needs a strong heart and a nerve of steel.
Viva las vegas.
Viva las vegas.
Viva las vegas.
Viva las vegas.
Viva las vegas with your neon flashin,
And your one-armed bandits crashin
All those hopes down the drain.
Viva las vegas turnin day into nighttime,
Turn the night into daytime,
If you see it once, youll never come home again.
Im gonna keep on the run,
Im gonna have me some fun,
If it costs me my very last dime.
If I wind up broke,
Then Ill always remember that I had a swingin time.
Im gonna give it everything Ive got.
Lady luck please let the dice stay hot.
Let me shoot a seven with every shot.
Viva las vegas.
Viva las vegas.
Viva las vegas.
Viva las vegas.
Viva, viva.

song performed by ZZ TopReport problemRelated quotes
Added by Lucian Velea
Comment! | Vote! | Copy!

Share

Plegaria

Spanish

–Eros: acaso no sentiste nunca
Piedad de las estatuas?
Se dirían crisálidas de piedra
De yo no sé qué formidable raza
En una eterna espera inenarrable.
Los cráteres dormidos de sus bocas
Dan la ceniza negra del Silencio,
Mana de las columnas de sus hombros
La mortaja copiosa de la Calma
Y fluye de sus órbitas la noche;
Victimas del Futuro o del Misterio,
En capullos terribles y magníficos
Esperan a la Vida o a la Muerte.
Eros: acaso no sentiste nunca
Piedad de las estatuas?–
Piedad para las vidas
Que no doran a fuego tus bonanzas
Ni riegan o desgajan tus tormentas;
Piedad para los cuerpos revestidos
Del armiño solemne de la Calma,
Y las frentes en luz que sobrellevan
Grandes lirios marmóreos de pureza,
Pesados y glaciales como témpanos;
Piedad para las manos enguantadas
De hielo, que no arrancan
Los frutos deleitosos de la Carne
Ni las flores fantásticas del alma;
Piedad para los ojos que aletean
Espirituales párpados:
Escamas de misterio,
Negros telones de visiones rosas...
Nunca ven nada por mirar tan lejos!
Piedad para las pulcras cabelleras
–Misticas aureolas–
Peinadas como lagos
Que nunca airea el abanico negro,
Negro y enorme de la tempestad;
Piedad para los ínclitos espiritus
Tallados en diamante,
Altos, claros, extáticos
Pararrayos de cúpulas morales;
Piedad para los labios como engarces
Celestes donde fulge
Invisible la perla de la Hostia;
–Labios que nunca fueron,
Que no apresaron nunca
Un vampiro de fuego
Con más sed y más hambre que un abismo.–

[...] Read more

poem by Report problemRelated quotes
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Share

Nocturno (Silva)

Una noche,
una noche toda llena de perfumes, de murmullos y de música de alas,
una noche,
en que ardían en la sombra nupcial y húmeda, las luciérnagas fantásticas,
a mi lado, lentamente, contra mí ceñida, toda, muda y pálida
como si un presentimiento de amarguras infinitas
hasta el fondo más secreto de tus fibras te agitara,
por la senda que atraviesa la llanura florecida
caminabas,
y la luna llena
por los cielos azulosos, infinitos y profundos esparcía su luz blanca,
y tu sombra,
fina y lánguida,
y mi sombra
por los rayos de la luna proyectadas,
sobre las arenas tristes
de la senda se juntaban
y eran una
y eran una
¡Y eran una sola sombra larga!
¡Y eran una sola sombra larga!
¡Y eran una sola sombra larga!
Esta noche
solo, el alma
llena de las infinitas amarguras y agonías de tu muerte,
separado de ti misma, por la sombra, por el tiempo y la distancia,
por el infinito negro
donde nuestra voz no alcanza,
solo y mudo
por la senda caminaba,
y se oían los ladridos de los perros a la luna,
a la luna pálida,
y el chillido
de las ranas...
Sentí frío; ¡era el frío que tenían en tu alcoba
tus mejillas y tus sienes y tus manos adoradas,
entre las blancuras níveas
de las mortuorias sábanas!
Era el frío del sepulcro, era el frío de la muerte,
era el frío de la nada...
Y mi sombra
por los rayos de la luna proyectada,
iba sola
iba sola
¡iba sola por la estepa solitaria!
Y tu sombra esbelta y ágil,
fina y lánguida,
como en esa noche tibia de la muerta primavera,
como en esa noche llena de perfumes, de murmullos y de músicas de alas,
se acercó y marchó con ella,

[...] Read more

poem by Report problemRelated quotes
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Share

Not In Las Vegas

I don't wanna be alone,
Not in Las Vegas.
Don't wanna be alone.
Not in Las Vegas
No I don't wanna be alone,
Not in Las Vegas.
With neon signs flashing on the 'strip'.

To be busted and no bucks at all.
Not in Las Vegas.
To know no one with no friends to call.
Not in Las Vegas.
To be in a bind with no peace of mind.
Not in Las Vegas.
Not in Las Vegas.

I don't wanna be alone.
I don't wanna be alone.
Don't wanna be alone.
Not in Las Vegas.

To be busted and no bucks at all.
Not in Las Vegas.
To know no one with no friends to call.
Not in Las Vegas.
To be in a bind with no peace of mind.
Not in Las Vegas.
Not in Las Vegas.
With neon signs flashing all over the 'strip'.
And...
Not a single dime to show for it!

No I...
Don't wanna be alone.
I don't wanna be alone.
No I don't wanna be alone...
Showing nothing but some dust in pockets.
And...
Busted when I had a chance to split.
And...
No one visiting 'Vegas' should do this.

So...
Whatever one wins get up and split with it.

'Excuse me...
Would you happen to have an 'extra' ten dollars?
I will sing 'Moon River' for you.

poem by Report problemRelated quotes
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Share

Infancia

Con el recuerdo vago de las cosas
Que embellecen el tiempo y la distancia
Retornan a las almas cariñosas
Cual bandada de blancas mariposas,
Los plácidos recuerdos de la infancia.
¡Caperucita, Barba Azul, pequeños
Liliputienses; Gulliver gigante
Que flotáis en las brumas de los sueños,
Aquí tended las alas
Que yo con alegría
Llamaré para haceros compañía
A1 ratoncito Pérez y a Urdimalas!
¡Edad feliz! Seguir con vivos ojos
Donde la idea brilla,
De la maestra la cansada mano,
Sobre los grandes caracteres rojos
De la rota cartilla,
Donde el esbozo de un bosquejo vago,
Frutos de instantes de infantil despecho,
Las separadas letras juntas puso
Bajo la sombra de impasible techo.
En alas de la brisa
Del luminoso Agosto, blanca, inquieta
A la región de las errantes nubes
Hacer que se levante la cometa
En húmeda mañana;
Con el vestido nuevo hecho jirones,
En las ramas gomosas del cerezo
El nido sorprender de copetones;
Escuchar de la abuela
Las sencillas historias peregrinas;
Perseguir las errantes golondrinas,
Abandonar la escuela
Y organizar horrísona batalla
En donde hacen las piedras de metralla
Y el ajado pañuelo de bandera;
Componer el pesebre
De los silos del monte levantados;
Tras el largo paseo bullicioso
Traer la grama leve,
Los corales, el musgo codiciado.
Y en extraños paisajes peregrinos
Y perspectivas nunca imaginadas,
Hacer de áureas arenas los caminos
Y de talco brillante las cascadas.
Los reyes colocar en la colina
Y colgada del techo
La estrella que sus pasos encamina,
Y en el portal el Niño Dios riente
Sobre mullido lecho

[...] Read more

poem by Report problemRelated quotes
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Share

No Mirar

T te despides de m, yo nada puedo decir
Te vas para nunca volver pero que puedo hacer, pero qu puedo hacer?
No vale nada explicar, ya nuestro amor termin
S que me equivoqu pero que puedo hacer, pero qu puedo hacer?
No mirar hacia atrs, mis ojos cerrar
No quiero recordar tu adis
No es fcil entender
No mirar hacia atrs, yo vuelvo a ser feliz
Aunque tu amor no pueda recorbar, no mirar hacia atrs
No quiero verte partir; s, comenzar a llorar
Te vas para nunca volver pero que puedo hacer? ya nada puedo hacer
No mirar hacia atrs, mis ojos cerrar
No quiero recordar tu adis
No es fcil entender
No mirar hacia atrs, yo vuelvo a ser feliz
Aunque tu amor no pueda recorbar
No mirar hacia atrs

song performed by Gloria EstefanReport problemRelated quotes
Added by Lucian Velea
Comment! | Vote! | Copy!

Share

La ventana

Al frente de un balcón, blanco y dorado,
obra de nuestro siglo diez y nueve
hay en la estrecha calle una muy vieja
ventana colonial. Bendita rama
adorna la gran reja,
de barrotes de hierro colosales,
que tiene en lo más alto un monograma
hecho de incomprensibles iniciales.

A la lumbre postrera
del sol en occidente, ¿quién no espera,
mirar allí, sombría,
medio perdida en la rizada gola,
la cabeza severa
de algún oidor, o los oscuros ojos
de una dama española
de nacarada tez y labios rojos,
que al venir de la hermosa Andalucía
a la colonia nueva
el germen de letal melancolía
por el recuerdo de la patria lleva?
¡Pero no, ni las sombras le han quedado
de los que vio perderse en el pasado;
loca turba infantil la invade ahora,
uno ríe, otro llora;
a la palma bendita
la niña arranca retejida rama,
y mientras uno al compañero llama
con incansable afán el otro grita.
No guarda su memoria
de la ventana la vetusta historia
y sólo en ella fija
la atención el poeta,
para quien tienen una voz secreta
los líquenes grisosos
que al nacer en la estatua alabastrina,
del beso de los siglos son señales,
y a quien narran poemas misteriosos
las sombras de las viejas catedrales!

Hoy hace más de un siglo, ha muchos años,
ella escuchó la cántiga española
que tristes desengaños,
o desventuras amorosas narra
de la alta noche en la quietud serena,
acompañada en la gentil guitarra,
por noble caballero
a quien tornara con la estrofa grata
el recuerdo de alegre serenata
dada en la aristocrática Sevilla,

[...] Read more

poem by Report problemRelated quotes
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Share
Pablo Neruda

Walking Around (Original Spanish)

(Original Spanish; can someone provide the title?)

Sucede que me canso de ser hombre.
Sucede que entro en las sastrerías y en los cines
marchito, impenetrable, como un cisne de fieltro
Navegando en un agua de origen y ceniza.
El olor de las peluquerías me hace llorar a gritos.
Sólo quiero un descanso de piedras o de lana,
sólo quiero no ver establecimientos ni jardines,
ni mercaderías, ni anteojos, ni ascensores.
Sucede que me canso de mis pies y mis uñas
y mi pelo y mi sombra.
Sucede que me canso de ser hombre.
Sin embargo sería delicioso
asustar a un notario con un lirio cortado
o dar muerte a una monja con un golpe de oreja.
Sería bello
ir por las calles con un cuchillo verde
y dando gritos hasta morir de frío
No quiero seguir siendo raíz en las tinieblas,
vacilante, extendido, tiritando de sueño,
hacia abajo, en las tapias mojadas de la tierra,
absorbiendo y pensando, comiendo cada día.
No quiero para mí tantas desgracias.
No quiero continuar de raíz y de tumba,
de subterráneo solo, de bodega con muertos
ateridos, muriéndome de pena.
Por eso el día lunes arde como el petróleo
cuando me ve llegar con mi cara de cárcel,
y aúlla en su transcurso como una rueda herida,
y da pasos de sangre caliente hacia la noche.
Y me empuja a ciertos rincones, a ciertas casas húmedas,
a hospitales donde los huesos salen por la ventana,
a ciertas zapaterías con olor a vinagre,
a calles espantosas como grietas.
Hay pájaros de color de azufre y horribles intestinos
colgando de las puertas de las casas que odio,
hay dentaduras olvidadas en una cafetera,
hay espejos
que debieran haber llorado de vergüenza y espanto,
hay paraguas en todas partes, y venenos, y ombligos.
Yo paseo con calma, con ojos, con zapatos,
con furia, con olvido,
paso, cruzo oficinas y tiendas de ortopedia,
y patios donde hay ropas colgadas de un alambre:
calzoncillos, toallas y camisas que lloran
lentas lágrimas sucias.

Pablo Neruda

[...] Read more

poem by Report problemRelated quotes
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Share

Mi Musa Triste

Spanish

Vagos preludios. En la noche espléndida
Su voz de perlas una fuente calla,
Cuelgan las brisas sus celestes pifanos
En el follaje. Las cabezas pardas
De los búhos acechan.
Las flores se abren más, como asombradas.
Los cisnes de marfil tienden los cuellos
En las lagunas pálidas.
Selene mira del azul. Las frondas
Tiemblan... y todo! hasta el silencio, calla...

Es que ella pasa con su boca triste
Y el gran misterio de sus ojos de ámbar,
A través de la noche, hacia el olvido,
Como una estrella fugitiva y blanca.
Como una destronada reina exótica
De bellos gestos y palabras raras.

Horizontes violados sus ojeras
Dentro sus ojos–dos estrellas de ámbar–
Se abren cansados y húmedos y tristes
Como llagas de luz que quejaran.

Es un dolor que vive y que no espera,
Es una aurora gris que se levanta
Del gran lecho de sombras de la noche,
Cansada ya, sin esplendor, sin ansias
Y sus canciones son como hadas tristes
Alhajadas de lágrimas...

English

Murmuring preludes. On this resplendent night
Her pearled voice quiets a fountain.
The breezes hang their celestial fifes
In the foliage. The gray heads
Of the owls keep watch.
Flowers open themselves, as if surprised.
Ivory swans extend their necks
In the pallid lakes.
Selene watches from the blue. Fronds
Tremble...and everything! Even the silence, quiets.

She wanders with her sad mouth
And the grand mystery of amber eyes,
Across the night, toward forgetfulness
Like a star, fugitive and white.
Like a dethroned exotic queen

[...] Read more

poem by Report problemRelated quotes
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Share
Federico García Lorca

Romance Sonámbulo

Green, how I want you green.
Green wind. Green branches.
The ship out on the sea
and the horse on the mountain.
With the shade around her waist
she dreams on her balcony,
green flesh, her hair green,
with eyes of cold silver.
Green, how I want you green.
Under the gypsy moon,
all things are watching her
and she cannot see them.

Green, how I want you green.
Big hoarfrost stars
come with the fish of shadow
that opens the road of dawn.
The fig tree rubs its wind
with the sandpaper of its branches,
and the forest, cunning cat,
bristles its brittle fibers.
But who will come? And from where?
She is still on her balcony
green flesh, her hair green,
dreaming in the bitter sea.

--My friend, I want to trade
my horse for her house,
my saddle for her mirror,
my knife for her blanket.
My friend, I come bleeding
from the gates of Cabra.
--If it were possible, my boy,
I'd help you fix that trade.
But now I am not I,
nor is my house now my house.
--My friend, I want to die
decently in my bed.
Of iron, if that's possible,
with blankets of fine chambray.
Don't you see the wound I have
from my chest up to my throat?
--Your white shirt has grown
thirsy dark brown roses.
Your blood oozes and flees a
round the corners of your sash.
But now I am not I,
nor is my house now my house.
--Let me climb up, at least,
up to the high balconies;

[...] Read more

poem by Report problemRelated quotes
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Share

Peruvian Tales: Zilia, Tale III

PIZARRO takes possession of Cuzco--The fanaticism of VALVERDA , a
Spanish priest--Its dreadful effects--A Peruvian priest put to the tor-
ture--His Daughter's distress--He is rescued by LAS CASAS , a Spa-
nish ecclesiastic--And led to a place of safety, where he dies--His
Daughter's narration of her sufferings--Her death.


Now stern PIZARRO seeks the distant plains,
Where beauteous Cuzco lifts her golden fanes.
The meek Peruvians gaz'd in wild dismay,
Nor barr'd the dark Oppressor's sanguine way;
And soon on Cuzco, where the dawning light
Of glory shone, foretelling day more bright,
Where the young arts had shed unfolding flowers,
A scene of spreading desolation lowers!

While buried deep in everlasting shade,
That lustre sickens, and those blossoms fade.
And yet, devoted land, not gold alone,
Or dire ambition wak'd thy rising groan;
For lo! a fiercer fiend, with joy elate,
Feasts on thy suff'rings, and impels thy fate:
Fanatic Fury rears her sullen shrine,
Where vultures prey, where venom'd adders twine;
Her savage arm with purple torrents stains
Thy rocking temples, and thy falling fanes;
Her blazing torches flash the mounting fire,
She grasps the sabre, and she lights the pyre;
Her voice is thunder rending the still air,
Her glance the baleful lightning's lurid glare;
Her lips unhallow'd breathe their impious strain,
And pure Religion's sacred voice profane;
Whose precepts pity's mildest deeds approve,
Whose law is mercy, and whose soul is love.
And see, fanatic Fury wakes the storm--
She wears the stern VALVERDA'S hideous form;
His bosom never felt another's woes,
No shriek of anguish breaks its dark repose.
The temple nods--an aged form appears--
He beats his breast, he rends his silver hairs--
VALVERDA drags him from the blest abode,
Where his meek spirit humbly sought its God;
See, to his aid his child, soft ZILIA , springs,
And steeps in tears the robe to which she clings!
Now bursting from PERUVIA'S frighted throng,
Two warlike youths impetuous rush'd along;
One grasp'd his twanging bow with furious air,
While in his troubled eye sat fierce despair;
But all in vain his erring weapon flies,
Pierc'd by a thousand wounds, on earth he lies.

[...] Read more

poem by Report problemRelated quotes
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Share

Suturas Surrealista De La Virgen De Acetileno

Mire a la sangre, uso de esta palabra
en relación con los sueños o flores
mientras que la plata que corre por las venas
son por lo general las calles o las vides.

Pechos, hombres y mujeres,
son estrellas, tienen que ver con
un puñado o de los pies a palmo.

El abdomen, entonces, es una gran
Láctea reunión Camino,
tenencia, la expulsión de los cometas,
tarareando villancicos dos puntos '.

El bazo son los huesos
para recoger los dientes con los dientes
que son, por supuesto,
caballitos de mar o lápidas
imágenes con la flagrante
Corazón de domar este lugar
de yeso y piedra, de encanto
en la garganta cortada violín canta
se despierta, un pecho negro
fuera de sus mares veces bofetadas de metal
contra la deserción de metal en las costas
Sombra de luz de posición a través de este
la escritura a mano ahora, bofetada de las ondas
silencio en esta quietud de las rodillas.

Así que darle una oscuridad a los jardines,
antiguo patrón de un pecho,
paño ligeramente elevación, negro sobre negro.

De su pecho revelan una garganta esbelta
que asiente con la cabeza cuando se traga
y los nombres de su paz.

La delicada que no pasará por el momento.

Costurera gran cantidad de espacio
cosa, por favor,
con los dedos de rocío.

poem by Report problemRelated quotes
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Share

Misiva Para La Oscuridad Como Una Vocación, William Hawkins En Mente

-¿Cómo lo representan, a su gran
dolor ahora,
incluso un rincón de ella?

Tal vez
que se forja en adelante, encontrar una
foto, un caballo
a la pintura, como en la película,

luego a sí mismo ocupado con la realización
de ella, entonces ver cómo la barriga es demasiado,
tiene que ser diluido, una pata de nuevo
recortada a la medida,
una convulsión breve de los ojos y la pintura
depende de las manos,
un problema monumental que hace que corregir,
o por lo menos, las perspectivas de sufrimiento de uno mismo
en medio, en contra,

o, en el
dientes de las preocupaciones diarias
asumido como máxima forma,

da comentario visual,
respuesta en una imagen del caballo
pintada en deshacerse de la madera,
patio trasero de la ruina un uso correcto
con amabilidad extendido en
la garra del martillo, los cuervos cerca
la puerta de barrotes, y, con los medicamentos
proporcionar límite a los descensos embotamiento,
usted puede encontrar una vez más que el deseo de sumergirse
más / más profundo, aún más profundo, en el lodo
y la magia de los días más cortos
da en invierno, en las largas noches
generosamente vertido sin
parte de control sobre el ser humano.

Hawkins, un anciano de la tribu americana, usados,
no, suavizado de los bordes aparentemente fortificada,
la visión de fortalecer y metal, pintado,
trabajado los objetos de la creación artística,
se ocupó de los familiares de edad,
y las manchas alusivas,
sirviendo ahora y antes que
ancestralmente tomarán parte de su ofrenda,
lugar / curado en su contemplación,
matizada en muestra de nube,
franja de tierra se desplomó.

[...] Read more

poem by Report problemRelated quotes
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Share

Viva Las Vegas

(words & music by doc pomus and mort shuman)
Bright light city gonna set my soul
Gonna set my soul on fire
Got a whole lot of money thats ready to burn,
So get those stakes up higher
Theres a thousand pretty women waitin out there
And theyre all livin devil may care
And Im just the devil with love to spare
Viva las vegas, viva las vegas
How I wish that there were more
Than the twenty-four hours in the day
cause even if there were forty more
I wouldnt sleep a minute away
Oh, theres black jack and poker and the roulette wheel
A fortune won and lost on evry deal
All you needs a strong heart and a nerve of steel
Viva las vegas, viva las vegas
Viva las vegas with you neon flashin
And your one armbandits crashin
All those hopes down the drain
Viva las vegas turnin day into nighttime
Turnin night into daytime
If you see it once
Youll never be the same again
Im gonna keep on the run
Im gonna have me some fun
If it costs me my very last dime
If I wind up broke up well
Ill always remember that I had a swingin time
Im gonna give it evrything Ive got
Lady luck please let the dice stay hot
Let me shout a seven with evry shot
Viva las vegas, viva las vegas,
Viva, viva las vegas

song performed by Elvis PresleyReport problemRelated quotes
Added by Lucian Velea
Comment! | Vote! | Copy!

Share

Crepusculo 3

Junto a la cuna aún no está encendida
la lámpara tibia, que alegra y reposa,
y se filtra opaca, por entre cortinas
de la tarde triste la luz azulosa.
Los niños cansados suspenden los juegos,
de la calle vienen extraños ruïdos,
en estos momentos, en todos los cuartos,
se van despertando los duendes dormidos.
La sombra que sube por los cortinajes,
para los hermosos oyentes pueriles,
se puebla y se llena con los personajes
de los tenebrosos cuentos infantiles.
Flota en ella el pobre Rin Rin Renacuajo,
corre y huye el triste Ratoncito Pérez,
y la entenebrece la forma del trágico
Barba Azul, que mata sus siete mujeres.
En unas distancias enormes e ignotas,
que por los rincones oscuros suscita,
andan por los prados el Gato con Botas,
y el Lobo que marcha con Caperucita.
Y, ágil caballero, cruzando la selva,
do vibra el ladrido fúnebre de un gozque,
a escape tendido va el Príncipe Rubio
a ver a la Hermosa Durmiente del Bosque.

Del infantil grupo se levanta leve
argentada y pura, una vocecilla,
que comienza: 'Entonces se fueron al baile
y dejaron sola a la Cenicentilla!
Se quedó la pobre triste en la cocina,
de llanto de pena nublados los ojos,
mirando los juegos extraños que hacían
en las sombras negras los carbones rojos.
Pero vino el Hada que era su madrina,
le trajo un vestido de encaje y crespones,
le hizo un coche de oro de una calabaza,
convirtió en caballos unos seis ratones,
le dio un ramo enorme de magnolias
[húmedas,
unos zapaticos de vidrio, brillantes,
y de un solo golpe de la vara mágica
las cenizas grises convirtió en diamantes!'

Con atento oído las niñas la escuchan,
las muñecas duermen, en la blanda alfombra
medio abandonadas, y en el aposento
la luz disminuye, se aumenta la sombra!

¡Fantásticos cuentos de duendes y hadas,
llenos de paisajes y de sugestiones,

[...] Read more

poem by Report problemRelated quotes
Added by Poetry Lover
Comment! | Vote! | Copy!

Share
 

Search


Recent searches | Top searches