Click in the field, then press CTRL+C to copy the HTML code
Ensoñacion / Inside Dreams
Las caras de siempre nada me dirán / The same faces will not say anything new
sombras y sonidos me enseñarán / Sounds and shadows will teach me
que soy uno mas / that I am just another one
Dormidas fantasías atardecer sin mar / Slept fantasies, late evening without the sea
mi vida es una herida, / my life is a wound
comprendo que ahora soy uno mas / now I know that I am just another one
Toda la educación la he visto por televisión / All the education I saw it on television
luchando con los malos, / fighting against the evil
ganando siempre yo / being allways the winner
Venciendo mil leones, / Defeating a thousand lions
doblegando algún dragón / braking any dragon
luego salgo a la calle / after that I go to the streets
a juntar los pedazos de mi corazón / to collect the pieces of my heart
Mañana tomaré el tren / Tomorrow I will catch the train
pára ir a ver a mi amada / to go to see my beloved
ella reconstruirá mi ilusión, / She will rebuild my illusion
me dirá que me ama / she will tell me that she loves me
poem
by
Ramiro Hernán Burgos
solid border
dashed border
dotted border
double border
groove border
ridge border
inset border
outset border
no border
blue
green
red
purple
cyan
gold
silver
black