Don Juan: Canto The Third
The merchandise was served in the same way,
Pieced out for different marts in the Levant;
Except some certain portions of the prey,
Light classic articles of female want,
French stuffs, lace, tweezers, toothpicks, teapot, tray,
Guitars and castanets from Alicant,
All which selected from the spoil he gathers,
Robb'd for his daughter by the best of fathers. A monkey, a Dutch mastiff, a mackaw,
Two parrots, with a Persian cat and kittens,
He chose from several animals he saw-
A terrier, too, which once had been a Briton's,
Who dying on the coast of Ithaca,
The peasants gave the poor dumb thing a pittance;
These to secure in this strong blowing weather,
He caged in one huge hamper altogether. Advancing to the nearest dinner tray,
Tapping the shoulder of the nighest guest,
With a peculiar smile, which, by the way,
Boded no good, whatever it express'd,
He ask'd the meaning of this holiday;
The vinous Greek to whom he had address'd
His question, much too merry to divine
The questioner, fill'd up a glass of wine, I said that Lambro was a man of patience,
And certainly he show'd the best of breeding,
Which scarce even France, the paragon of nations,
E'er saw her most polite of sons exceeding;
He bore these sneers against his near relations,
His own anxiety, his heart, too, bleeding,
The insults, too, of every servile glutton,
Who all the time was eating up his mutton. The love of power, and rapid gain of gold,
The hardness by long habitude produced,
The dangerous life in which he had grown old,
The mercy he had granted oft abused,
The sights he was accustom'd to behold,
The wild seas, and wild men with whom he cruised,
Had cost his enemies a long repentance,
And made him a good friend, but bad acquaintance. These were ranged round, each in its crystal ewer,
And fruits, and date-bread loaves closed the repast,
And Mocha's berry, from Arabia pure,
In small fine China cups, came in at last;
Gold cups of filigree made to secure
The hand from burning underneath them placed,
Cloves, cinnamon, and saffron too were boil'd
Up with the coffee, which (I think) they spoil'd. The hangings of the room were tapestry, made
Of velvet panels, each of different hue,
And thick with damask flowers of silk inlaid;
And round them ran a yellow border too;
The upper border, richly wrought, display'd,
Embroider'd delicately o'er with blue,
Soft Persian sentences, in lilac letters,
From poets, or the moralists their betters. Thus sung, or would, or could, or should have sung,
The modern Greek, in tolerable verse;
If not like Orpheus quite, when Greece was young,
Yet in these times he might have done much worse:
His strain display'd some feeling- right or wrong;
And feeling, in a poet, is the source
Of others' feeling; but they are such liars,
And take all colours- like the hands of dyers. But words are things, and a small drop of ink,
Falling like dew, upon a thought, produces
That which makes thousands, perhaps millions, think;
'T is strange, the shortest letter which man uses
Instead of speech, may form a lasting link
Of ages; to what straits old Time reduces
Frail man, when paper- even a rag like this,
Survives himself, his tomb, and all that 's his. And when his bones are dust, his grave a blank,
His station, generation, even his nation,
Become a thing, or nothing, save to rank
In chronological commemoration,
Some dull MS. oblivion long has sank,
Or graven stone found in a barrack's station
In digging the foundation of a closet,
May turn his name up, as a rare deposit.